sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
определяющий
прил.
determinant, determinative, deciding
Ejemplos de los textos
Туркменистан принял в 1996 году закон, конкретно регулирующий правовой статус беженцев и определяющий деятельность государственных структур и общественных и международных организаций, а также их сотрудничество.In 1996 Turkmenistan had adopted a law that regulated in detail the legal status of refugees and defined the actions of State structures and public and international organizations, and their cooperation.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
V документ, определяющий общий уровень техники и не считающийся особо релевантным более ранняя заявка или патент, но опубликованная на дату международной подачи или после нее"A" document defining the general state of the art which is not considered to be of particular relevancehttp://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Целесообразно, чтобы управляемый коммутатор содержал блок управления, определяющий алгоритм работы отклоняющих катушек.The controlled switch preferably comprises a control unit to determine an operation algorithm of the deflecting coils.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
В большинстве систем защиты от спама так называемый "счет спама" электронного сообщения представляет собой критерии, определяющий действие (действия), которое будет предприниматься приложением защиты.In most anti-spam systems, the spam score of an e-mail is the criteria that determines what action(s) will be taken by the anti-spam software.Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitWindows to Linux Migration ToolkitAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim© 2004 by Syngress Publishing, Inc.Переход с Windows на LinuxАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти© 2004 by Syncress Publishing, Inc.© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Управляемый коммутатор 16 содержит блок управления (не показан), 5 определяющий алгоритм работы отклоняющих катушек.The controlled switch 16 comprises a control unit (not shown) to define an operation algorithm of the deflecting coils.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
А документ, определяющий общий уровень техники и не считающийся особо релевантным"A" document defining the general state of the art which is not considered to be of particular relevancehttp://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Чтобы добавить в систему новый отчет, создайте новый объект, определяющий формат (в Access это отчет, в других средствах создания отчетов — отдельный файл) и затем добавьте запись в системную таблицу ReportFormats.To add a new report format, you need only create the format object (a report in Access, or a separate operating system file) and then add a record to the ReportFormats system table.Райордан, Ребекка / Основы реляционных баз данныхRiordan, Rebecca / Designing Relational Database SystemsDesigning Relational Database SystemsRiordan, Rebecca© 1999 by Rebecca RiordanОсновы реляционных баз данныхРайордан, Ребекка© Оригинальное издание на английском языке, Ребекка Райордан, 1999© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001© Подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2001
Политика внутреннего контроля ОАО "МРСК Центра" - внутренний нормативный документ, определяющий принципы организации внутреннего контроля, процессы и процедуры внутреннего контроля, роли и ответственность участников системы внутреннего контроля.Internal control policy of OAO "IDC Center" - an internal normative document defining the principles of internal control processes and internal control procedures, roles and responsibilities of the internal control system.© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/6/2011© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/6/2011
Если бы тому, что есть, и тому, чего нет, было позволено сосуществовать, тогда само напряжение (кризис, определяющий все сущее) должно было бы рассеяться.If what was and what was not were allowed to coexist, the very tension-the crisis at the center of existence- must dissipate.Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The ScarThe ScarMieville, China© 2002 by China MievilleШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China Mieville
К счастью в настоящее время существует промышленный стандарт UnifiedPOS, определяющий общепринятый объектно-ориентированный интерфейс (в смысле UML) для всех типичных POS-устройств.Fortunately, the software architect has done some investigation, and has discovered that there is now an industry standard, UnifiedPOS, that defines standard object-oriented interfaces (in the UML sense) for all common POS devices.Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessApplying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessLarman, Craig© 2002 by Craig LarmanПрименение UML и шаблонов проектированияЛарман, Крэг© Издательский дом "Вильямс", 2002© Craig Larman, 2002
Просмотрев код формы Edit Orders, вы увидите процедуру ShowCurrentOrder а также код, определяющий, какой заказ и названия каких товаров отображать с использованием объектов DataView.If you look at the code for the Edit Orders form, you’ll find a ShowCurrentOrder procedure as well as code to determine which order and which line items to display using DataView objects.Сеппа, Дэвид / Microsoft® ADO.NETSceppa, David / Microsoft® ADO.NET: core referenceMicrosoft® ADO.NET: core referenceSceppa, David© 2002 by Microsoft CorporationMicrosoft® ADO.NETСеппа, Дэвид© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2003© Оформление и подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2003© Оригинальное издание на английском языке, Microsoft Corporation, 2002
Хорошим примером служит кластер, определяющий мимикрию у бабочек.The butterfly mimicry cluster is a good example.Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish GeneThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989Эгоистичный генДокинз, Ричард
Подобные вакцины дают наиболее сильный и специфичный иммунный ответ, определяющий лечебный эффект.Such vaccines give a most strong and specific immune response determining the cure effect.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
"A" документ, определяющий общий уровень техники и не считающийся особо релевантным"A" document defining the general state of the art which is not considered to be of particular relevancehttp://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Необязательный параметр, определяющий набор кнопок и вид значка диалогового окна.An optional parameter that defines the buttons and the icon shown in the dialog box.Борн, Гюнтер / Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-классBorn, Günter / Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideMicrosoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideBorn, Günter© 2000 by Günter BornРуководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-классБорн, Гюнтер© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001© Оригинальное издание на английском языке, Гюнтер Борн, 2000
Añadir a mi diccionario
определяющий
Adjetivodeterminant; determinative; deciding
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
defining
Traducción agregada por Administrator
Expresiones
тест, определяющий качество работы учащегося и преподавателя
achievement test
чиновник, определяющий размеры подлежащего наложению денежного штрафа
afeerer
определяющий признак
attribute
определяющий фактор
bottom line
определяющий соотношения головки плода и материнского таза
cephalopelvic
определяющий линейный размер
characteristic length
определяющий язык
defining language
определяющий многочлен
defining polynomial
определяющий терм
defining term
определяющий интеграл
definition integral
определяющий модуль
definition module
определяющий фактор
determinal factor
определяющий фактор
determinant
определяющий элемент
determinant
решающий/определяющий фактор
determinant
Forma de la palabra
определить
глагол, переходный
Инфинитив | определить |
Будущее время | |
---|---|
я определю | мы определим |
ты определишь | вы определите |
он, она, оно определит | они определят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он определил | мы, вы, они определили |
я, ты, она определила | |
оно определило |
Действит. причастие прош. вр. | определивший |
Страдат. причастие прош. вр. | определённый |
Деепричастие прош. вр. | определив, *определивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | определи | определите |
Побудительное накл. | определимте |
Инфинитив | определиться |
Будущее время | |
---|---|
я определюсь | мы определимся |
ты определишься | вы определитесь |
он, она, оно определится | они определятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он определился | мы, вы, они определились |
я, ты, она определилась | |
оно определилось |
Причастие прош. вр. | определившийся |
Деепричастие прош. вр. | определившись, определясь |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | определись | определитесь |
Побудительное накл. | определимтесь |
Инфинитив | определять |
Настоящее время | |
---|---|
я определяю | мы определяем |
ты определяешь | вы определяете |
он, она, оно определяет | они определяют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он определял | мы, вы, они определяли |
я, ты, она определяла | |
оно определяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | определяющий | определявший |
Страдат. причастие | определяемый | |
Деепричастие | определяя | (не) определявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | определяй | определяйте |
Инфинитив | определяться |
Настоящее время | |
---|---|
я определяюсь | мы определяемся |
ты определяешься | вы определяетесь |
он, она, оно определяется | они определяются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он определялся | мы, вы, они определялись |
я, ты, она определялась | |
оно определялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | определяющийся | определявшийся |
Деепричастие | определяясь | (не) определявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | определяйся | определяйтесь |
определяющий
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | определяющий | определяющая | определяющее | определяющие |
Родительный | определяющего | определяющей | определяющего | определяющих |
Дательный | определяющему | определяющей | определяющему | определяющим |
Винительный | определяющий, определяющего | определяющую | определяющее | определяющие, определяющих |
Творительный | определяющим | определяющей, определяющею | определяющим | определяющими |
Предложный | определяющем | определяющей | определяющем | определяющих |