sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
Ejemplos de los textos
В тот же день, вечером, в новом, в восточном вкусе отделанном театре шла итальянская опера.That even an Italian opera was performed at the new theater, which was decorated in Oriental style.Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji MuradHadji MuradTolstoy, LeoХаджи-МуратТолстой, Л.Н.
Все было готово к свадьбе; начались дни торжеств, неслыханно великолепных, — празднества, конные состязания, опера буфф, беспрерывные увеселения; со всех концов Италии я получала сонеты, из которых ни один не был сколько-нибудь сносным.The nuptials were prepared. There was surprising pomp and magnificence; there were fetes, carousals, continual opera bouffe; and all Italy composed sonnets in my praise, though not one of them was passable.Вольтер / КандидVoltaire / CandideCandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.КандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Все очень просто: вы вкладываете деньги – и получается опера, – несколько утомленно произнёс Зальцелла.You put money in, you see, and opera comes out,' said Salzella wearily.Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / MaskeradeMaskeradePratchett, Terry© 1995 by Terry and Lyn PratchettМаскарадПратчетт,Терри© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Из нее, очевидно, получилась бы замечательная опера, и неудивительно, что литературным кумиром автора «Атласа» был Виктор Гюго.It would certainly make a great opera and it is no surprise that Rand’s literary hero was Victor Hugo.Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 200350 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том
Я приношу свою искреннюю благодарность людям, которые продемонстрировали мне, что опера – вещь гораздо более странная, чем мне казалось прежде.My thanks to the people who showed me that opera was stranger than I could imagine.Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / MaskeradeMaskeradePratchett, Terry© 1995 by Terry and Lyn PratchettМаскарадПратчетт,Терри© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
– Ну у вас тут и дела творятся, – продолжала нянюшка. – Прям не опера, а граный гигноль какой-то.'It's more like Grand Guignol than opera out there tonight,' said Nanny.Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / MaskeradeMaskeradePratchett, Terry© 1995 by Terry and Lyn PratchettМаскарадПратчетт,Терри© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Не хочу показаться вам излишне эмоциональным типом, но опера действительно ужасная вещь.I don't want to get needlessly excited about this, but opera, I am afraid, really is dreadful.Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / MaskeradeMaskeradePratchett, Terry© 1995 by Terry and Lyn PratchettМаскарадПратчетт,Терри© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
К числу его интересов относятся философия, опера и танцы.His various other interests include philosophy, opera and dance.© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.12.2010
В 2004 году будет продолжена работа по внедрению системы, которая позволит создать единую среду для автоматизации, планирования, контроля и учета основных бизнес-опера- ций предприятия.In 2004, the plan is to continue implementation of the system to allow creating the single environment for the company's core business operation automation, planning, control, and accounting.© FinS.ruhttp://www.vohec.ru/ 1/4/2012
– Вот скажи мне, Зальцелла, только честно… чем вообще отличается опера от сумасшедшего дома?'Honestly, Salzella... what is the difference between opera and madness?'Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / MaskeradeMaskeradePratchett, Terry© 1995 by Terry and Lyn PratchettМаскарадПратчетт,Терри© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
В тот же вечер они с Сильвией поехали в Метрополитен-Опера на премьеру новой постановки «Аиды», Фонд Розуотера заплатил за декорации и костюмы.That evening, he and Sylvia went to the Metropolitan Opera for the opening of a new staging of Aida. The Rosewater Foundation had paid for the costumes.Воннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиVonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineGod Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineVonnegut, Kurt© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиВоннегут, Курт© Издательство "Литература артистикэ", 1981
Опера, видимо, интересовало происхождение гвоздя.What seemed to concern him was the provenance of the nail.Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
Специально привезенная из России "Геликон-оперой" сцена в виде клавишных создала необыкновенную атмосферу музыкальной феерии.A specially brought set, looking like keys, brought from Russia by Helicon-opera gave an unusual atmosphere to the enchanting musical spectacle.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 12/30/2011
Чтобы заставить ее замолчать, он во всеуслышание объявил, что в опере ему бесконечно скучно.To put her in her place, he announced that whenever she went to the opera she complained terribly of boredom.Кундера, Милан / Невыносимая легкость бытияKundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingThe Unbearable Lightness of BeingKundera, Milan© 1984 by Milan Kundera© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.Невыносимая легкость бытияКундера, Милан© Н. Шульгина, перевод, 1992© "Азбука-классика", 2006
Он любил музыку и часто бывал на концертах, даже в лондонской опере – если исполнители того стоили.He liked music. He often attended concerts and even the opera in London, depending upon which artists were to sing.Бэлоу, Мэри / Просто волшебствоBalogh, Mary / Simply MagicSimply MagicBalogh, Mary© 2007 by Mary BaloghПросто волшебствоБэлоу, Мэри
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
комическая опера
comic opera
большая опера
grand opera
комическая опера
light opera
опера в концертном исполнении
opera recital
мыльная опера
soap opera
космическая опера
space opera
мыльная опера
telenovela
одноактная опера
vest pocket opera
зонг-опера
pop opera
зонг-опера
song opera
опера-буфф
comic opera
рок-опера
rock opera
млрд. опер./ с
BIPS
написать оперу по какому-либо произведению
operatize
персонаж комической оперы Гилберта "Микадо"
pooh bah
Forma de la palabra
опера
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | опера | оперы |
Родительный | оперы | опер |
Дательный | опере | операм |
Винительный | оперу | оперы |
Творительный | оперой, оперою | операми |
Предложный | опере | операх |
опер
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | опер | опера, оперы |
Родительный | опера | оперов |
Дательный | оперу | операм |
Винительный | опера | оперов |
Творительный | опером | операми |
Предложный | опере | операх |