about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

обильный

прил.

abundant (in), plentiful, rich; lavish (щедрый); bountiful

Biology (Ru-En)

обильный

  1. abundant

  2. ample

  3. copious

  4. (об урожае)

    fair

  5. heavy

  6. profuse

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Между массивными черными стволами даже в смутном свете видно было, как рос обильный подлесок.
Between the massive black tree trunks, undergrowth grew thickly even in the dim light.
Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit Freeway
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
В контрольных пробах штаммов NsNo 4,5,8,9 отмечали обильный рост сопутствующей бактериальной флоры.
In the control samples of isolates 4, 5, 8 and 9 there was abundant growth of associated bacterial flora.
У этой еще молодой афроамериканки было обнаружено множество заболеваний, включая артрит, высокое давление, сильный предменструальный синдром (ПМС) и обильный менструальный поток.
Patty was a 45-year-old African American woman with a variety of problems including arthritis, high blood pressure and severe pre-menstrual syndrome (PMS/PMT) with heavy bleeding.
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровьюD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your Type
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Непременной частью всякой поездки был вкусный и обильный завтрак.
Wherever we went, we lunched well and copiously.
Моэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыMaugham, William Somerset / The Razor's Edge
The Razor's Edge
Maugham, William Somerset
© 1943, 1944 by McCallllCorporation
© 1944 by W. Somerset Maugham
© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
Острие бритвы
Моэм, Уильям Сомерсет
© Перевод. М. Лорие 2010
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010
С горечью и неохотой я облачился в деревенское платье домотканой материи, жесткой, как дерюга, изяществом покроя напоминающее саван, и, выйдя из спальни, обнаружил, что мой грозный цербер уже состряпал мне обильный завтрак.
Sore grudging, I arrayed myself in a suit of some country fabric, as delicate as sackcloth and about as becoming as a shroud; and, on coming forth, found the dragon had prepared for me a hearty breakfast.
Стивенсон, Роберт Луис / Сент ИвStevenson, Robert Louis / St. Ives
St. Ives
Stevenson, Robert Louis
© BiblioBazaar, LLC
Сент Ив
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
– Да, – отозвался Джон Найтли, – и думаю, нас ждет обильный снегопад.
"Yes," said John Knightley, "and I think we shall have a good deal of it."
Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / Emma
Emma
Austen, Jane
© 2006 by Pearson Education, Inc.
Эмма
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1989
Обед же для Брайена означал обильную пищу, а у него ничего не было во рту с самого завтрака, и то преждевременного – этим холодным утром, на рассвете.
It was the main meal of his day; and he had had nothing since breakfast, shortly after dawn on this icy morning.
Диксон, Гордон / Дракон и ДжиннDickson, Gordon / The Dragon And The Djinn
The Dragon And The Djinn
Dickson, Gordon
Дракон и Джинн
Диксон, Гордон
Кушанье подавалось хоть и не изысканное, но обильное, кулебяки готовились превосходные, а вина хоть и не блистали качеством, зато брали количеством.
Though the fare was not recherche, it was abundant. The fish-pies were excellent, and the wine made up in quantity for what it lacked in quality.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Какое великое, Гарри Уорингтон в то время, пожалуй, еще не знал и понял только в дальнейшем, когда его последующий опыт дал ему обильную пищу для сравнений и раскаяния.
How good Harry Warrington did not know at the time, perhaps, or until subsequent experience showed him contrasts, or caused him to feel remorse.
Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The Virginians
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
Он написал Хелен длиннющее послание, в котором обильно цитировал Марка Аврелия и мордовал несчастного Франца Грильпарцера.
He wrote Helen a long, cocky letter, quoting Marcus Aurelius and slamming Franz Grillparzer.
Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
От нее могут отказаться О-люди, если не ожидается работа дантиста с глубоко залегающими корнями зубов или обильное кровотечение.
If you are Type O you may wish to opt out of antibiotic therapy, unless there is deep-rooted infection or the probability of heavy bleeding.
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровьюD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your Type
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Из-за обильной потери жидкости на фоне диареи у пациентов может развиться тяжелое обезвоживание.
Patients may develop severe dehydration due to voluminous watery diarrhea.
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
После второго животное страшно раздулось и едва не лопнуло, затем так обильно опорожнилось, что мне и моему спутнику стало очень противно.
After the latter the animal was ready to burst, and made so violent a discharge as was very offensive to me and my companion.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Общество для него — это только нива, с которой он хочет снимать обильную жатву.
To him they constitute no more than a field upon which corn is to be sown, and from which it is to be reaped.
Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The Titan
The Titan
Dreiser, Theodore
© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Титан
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
Был он обилен летом солнцем, а зимою снегом, и особенно высоко в небе стояли две звезды: звезда пастушеская – вечерняя Венера и красный, дрожащий Марс.
Its summer abundant with warmth and sun, its winter with snow, highest in its heaven stood two stars: the shepherds' star, eventide Venus; and Mars - quivering, red.
Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White Guard
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990

Añadir a mi diccionario

обильный1/8
Adjetivoabundant (in); plentiful; rich; lavish; bountifulEjemplos

обильный фактами — rich in facts

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    bountiful

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro en-ru
    3
  2. 2.

    abundance

    Traducción agregada por Vladislav Larionov
    0

Expresiones

обильный урожай
abundant harvest
обильный дождь
abundant rain
обильный пучок
abundant sheaf
обильный пучок
ample bundle
обильный дивизор
ample divisor
обильный урожай
ample harvest
обильный пучок
ample pencil
обильный пучок
ample sheaf
обильный рост
heavy growth
слишком обильный
overabundant
обильный метелями
stormy
обильный пот
excessive sweat
обильный пот
hyperephidrosis
обильный пот
hyperidrosis
обильный пот
polyhidrosis

Forma de la palabra

обильный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родобильныйобилен
Жен. родобильнаяобильна
Ср. родобильноеобильно
Мн. ч.обильныеобильны
Сравнит. ст.обильнее, обильней
Превосх. ст.обильнейший, обильнейшая, обильнейшее, обильнейшие