sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
недостаточный
прил.
insufficient, deficient, inadequate; scanty (скудный); defective грам.
Law (Ru-En)
недостаточный
inadequate, deficient, imperfect, inconclusive, insufficient, irregular
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Однако недостаточный объем участия в финансировании неотложных потребностей вызывает разочарование и беспокойство.However, the insufficient response for the funding of emergency needs is a disappointment and a source of concern.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
К сожалению, нефинансовый характер последствий соответствующего поведения, а также недостаточный период наблюдений не позволили получить соответствующие эмпирические результаты в рамках используемых моделей.Regretfully, the non-financial character of certain behaviors, as well as the insufficiently long period of observation, made it impossible to obtain adequate empirical results within the framework of the specific models applied in our study.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н© 2007 Институт Экономики Переходного Периодаwww.iet.ru 11/2/2009nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P© 2008 Institute for the Economy in Transitionwww.iet.ru 11/2/2009
В результате этого обзора был выявлен ряд серьезных недостатков, включая потребность в профессиональной подготовке, недостаточный доступ населения к органам правосудия и отсутствие возможностей и процедур ведения дел.The review highlighted a number of serious concerns, including training needs, inadequate access to justice for the population, and lack of facilities and case management procedures.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Совет также заявляет о своем намерении рассмотреть вопрос о принятии надлежащих мер, если он сочтет, что перечисленными в приложении сторонами в конфликте достигнут недостаточный прогресс.The Council also expresses its intention to consider taking appropriate steps if it deems that not enough progress has been made by parties to conflict listed in the annex.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
Их недостаточный интерес может показаться вам почти предательством.Their lack of interest might seem almost treasonous to you.Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsPeopleware. Productive Projects and TeamsDeMarco, Tom,Lister, Timothy© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.Человеческий фактор: успешные проекты и командыДемарко, Том,Листер, Тимоти© Издательство Символ-Плюс, 2005
Если вы знаете, что в компьютере недостаточный объем ОЗУ и увеличить его не представляется возможным, то есть несколько способов экономии ОЗУ, за счет чего можно улучшить условия работы Windows ХР на компьютере.If you know that your computer really does not have enough RAM, but upgrading is not an option, there are a few things you can do that can help conserve RAM so that you can still use Windows XP.Симмонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемSimmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryWindows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurrySimmons, Kurt© 2002 by The McGraw-Hill CompaniesГоловная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемСиммонс, Курт© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004
Недостаточный доступ к финансированию экспортаLacking access to export finance
Но этого совершенно недостаточно для того, чтобы удалить остатки всей той пищи, которую люди запихивают в себя.Not so - one full bowel movement is not sufficient to remove all food material the average person stuffs into his intestinal tract.Брэгг, Поль / Чудо голоданияBragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingThe Miracle Of FastingBragg, Paul C.,Bragg, Patricia© by Health ScienceЧудо голоданияБрэгг, Поль© Издательство "Наука", 1990 г.
Данные о незаконном культивировании опийного мака в Мексике по-прежнему недостаточны.Data on illicit opium poppy cultivation in Mexico continue to be scarce.© United Nations 2010http://www.un.org/ 26.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 26.02.2011
Кроме того, указанное вещество недостаточно эффективно в вышеперечисленных тестах.Furthermore, the indicated substanc is insufficiently effective in the tests mentioned above.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Критики считают, что инициатива для БСВЗ идет недостаточно далеко.Critics believe that the HIPC initiative does not go far enough.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011
Если чистый тон высокой (неслышимой) частоты отражается от одного полотнища, и затем встречает чувствительное пламя, то его интенсивность, вероятно, будет недостаточна для создания видимого эффекта.If a pure tone of high (inaudible) pitch be reflected from a single sheet so as to impinge upon a sensitive flame, the intensity will probably be insufficient to produce a visible effect.Стретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIStrutt, John William / The Theory of Sound. Volume IIThe Theory of Sound. Volume IIStrutt, John WilliamТеория звука. Том IIСтретт, Джон Вильям
Китай, например, все больше сталкивается с проблемами в области экспорта из-за недостаточного контроля безопасности своей продукции, что в значительной степени является результатом коррупции.China, for example, faces increasing export difficulties because of deficient control of the safety of its products, which is largely the result of corruption.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
Однако одного лишь принятия таких процедур недостаточно.The mere presence of such procedures is not enough, however.Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsCompetitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Когда становится известна стоимость торговых точек с определенным местонахождением, франчайзер может их выкупить, оставив в распоряжении франчайзи только те, где дела идут недостаточно успешно.When the value of particular locations is known, the franchisor can buy back the successful locations and leave the unsuccessful ones franchised.Шейн, Скотт А. / От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииShane, Scott A. / From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyFrom Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyShane, Scott A.© 2005 by Pearson Education, Inc.От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииШейн, Скотт А.© Баланс Бизнес Букс, 2006© перевод О. Теплых© 2005 by Pearson Education, Inc.
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
unacquaintance
Traducción agregada por Valery Korotonoshko - 2.
insufficient
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro en-ru
Expresiones
иметь недостаточный запас товаров
be understocked
недостаточный глагол
defective verb
недостаточный диурез
emuresis
недостаточный отток
inadequate drainage
недостаточный по форме
informal
недостаточный объем памяти
insufficient memory
недостаточный объем памяти
memory shortage
недостаточный запас
short supplies
недостаточный припуск
under-allowance
имеющий недостаточный оборотный капитал
undercapitalized
недостаточный экспорт
underexporting
недостаточный уровень сбережений
undersaving
недостаточный импорт
underimporting
недостаточный запас товара
want of stock
недостаточный запас
deficient supply
Forma de la palabra
недостаточный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | недостаточный | недостаточен |
Жен. род | недостаточная | недостаточна |
Ср. род | недостаточное | недостаточно |
Мн. ч. | недостаточные | недостаточны |
Сравнит. ст. | недостаточнее, недостаточней |
Превосх. ст. | недостаточнейший, недостаточнейшая, недостаточнейшее, недостаточнейшие |