sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
Ejemplos de los textos
Мы разделяем мнение о целесообразности создания в рамках ООН международного механизма по предотвращению распространения наиболее разрушительных и других новейших видов оружия и соответствующих технологий.We share the view that it would be appropriate to establish an international mechanism within a United Nations framework to prevent the spread of the most destructive and sophisticated weapons and the technologies behind them.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011
Предотвращение нерегистрируемой миграции и контроль за ней, особенно торговли мигрантами, стали одной из наиболее приоритетных задач для многих стран.The prevention and control of undocumented migration, especially when it involves trafficking in migrants, have become one of the major priorities for many countries.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Установка с беспроводной вспышкой, несомненно, наиболее точное, удобное и портативное оборудование, которое вы только можете использовать.The wireless flash setup is far and away the most accurate, convenient, and portable arrangement you can use.Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаStory, Derrick / Digital Photography Hacks™Digital Photography Hacks™Story, Derrick© 2004 O'Reilly Media, Inc.Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаСтори, Деррик© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
На нем, в частности, были изучены новые тенденции в области народонаселения и рассмотрены обусловливаемые ими проблемы и определены позволяющие их решать наиболее эффективные меры политического характера.Among other things, it considered important, newly emerging population changes, examined the challenges they pose and identified best policy responses to them.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Дается также наиболее полное на настоящий момент описание адиабатических состояний и детекторов частиц.We also give what is to date the most complete and careful description of the concepts of adiabatic states, and of particle detectors.Биррелл, Н.,Девис, П. / Квантованные поля в искривленном пространстве-времениBirrell, N.D.,Davies, P.C.W. / Quantum fields in curved spaceQuantum fields in curved spaceBirrell, N.D.,Davies, P.C.W.© Cambridge University Press 1982Квантованные поля в искривленном пространстве-времениБиррелл, Н.,Девис, П.© Cambridge University Press, 1982© Перевод на русский язык, «Мир», 1984
Выбор задания. Здесь вы найдете ссылки на наиболее часто выполняемые задачи.Pick a Task: Microsoft placed the most commonly used items here.Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001
Когда мы с Тимом составляли сборник «Software State-of-the-Art: Selected Papers» (Современное программное обеспечение: избранные статьи), Dorset House, 1990, перед нами стояла задача отобрать наиболее значимые работы восьмидесятых.When Tim and I edited the collection called Software State-of-the-Art: Selected Papers [Dorset House, 1990], we set out to pick the most influential papers of the 1980s.Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsPeopleware. Productive Projects and TeamsDeMarco, Tom,Lister, Timothy© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.Человеческий фактор: успешные проекты и командыДемарко, Том,Листер, Тимоти© Издательство Символ-Плюс, 2005
Я читал эту статью, сидя в одном из наиболее элегантных отелей в Вашингтоне. За стулом моим стоял ливрейный лакей в коротких панталонах.While I was reading that article I was sitting at breakfast in one of the most elegant private residences in Washington City, with a flunky in knee pants standing behind my chair.Генри, О. / Налет на поездO.Henry / Holding Up a TrainHolding Up a TrainO.HenryНалет на поездГенри, О.
Прозрачные файлы в пружинных папках, которые лежат на расположенных друг под другом лотках в пределах досягаемости, могут оказаться наиболее практичными для "текущей" бумажной работы подобного рода.File folders in wire standing holders or in stackable trays within easy reach can be practical for this kind of "pending" paperwork.Аллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле / Как привести дела в порядокAllen, David / Getting Things DoneGetting Things DoneAllen, David© David Allen, 2001Как привести дела в порядокАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле© David Allen. 2001, 2003© Издательский дом "Вильямс". 2007
Таким образом, поощрение плюрализма может стать наиболее ценным инструментом для создания стратегии искоренения дискриминации во всех ее формах.The promotion of pluralism could therefore be the key value around which to construct a strategy for the elimination of all forms of discrimination.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010
В 1928 г. наиболее важными событиями и этом отношении были договоры об использовании способа, придающего металлам древесную окраску, и о совместном производстве фотографических материалов».The wood-grain surfacing process and the photo-chemical operation were outstanding developments in 1928."Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
Например, хранение наиболее интенсивно используемых переменных в регистрах может значительно уменьшить время работы программы — зачастую наполовину.For example, keeping the most heavily used variables in registers can cut running time significantly, often by as much as a halfАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструментыAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsCompilers: Principles, Techniques, and ToolsAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE© 1986Компиляторы: принципы, технологии, инструментыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985© 2001© Издательский дом "Вильямс", 2001
Первичный ключ является наиболее важным из всех по двум причинам: его значение идентифицирует конкретную запись из всей базы данных, а его поле идентифицирует указанную таблицу во всей базе данных.The primary key is the most important for two reasons: Its value identifies a specific record throughout the entire database, and its field identifies a given table throughout the entire database.Вьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж. / SQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQLViescas, John L.,Hernandez, Michael J. / SQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQLSQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQLViescas, John L.,Hernandez, Michael J.© 2008 Pearson Education, Inc.SQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQLВьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж.© Издательство "Лори", 2003© 2000 by Michael J. Hernandez and John L. Viescas
Это одна из наиболее справедливых психологических концепций, которые я когда-либо использовал.It is one of the most valid psychological concepts I have ever used.Вильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиWilliams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingLong-term secrets to short-term tradingWilliams, Larry© 1999 by Larry WilliamsДолгосрочные секреты краткосрочной торговлиВильямc, Ларри© 1999 by Larry Williams© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Для снижения дымообразования при введении галогенсодержащих ЗГ используют специальные добавки, наиболее активными из которых являются оксиды алюминия, цинка, оловаIn order to reduce smoke emission special additives are used together with the above mentioned systems, most active of which are oxides of aluminium, zinc, and tinhttp://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Añadir a mi diccionario
наиболее
Adverbio(the) mostEjemplos
наиболее изученный — the most extensively studied, the best-understood
наиболее распространённый — the most abundant / widespread, the most commonly encountered
наиболее широко используемый — the most-used
наиболее напоминать — most closely resemble
наиболее точно соответствовать — most closely correspond
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
не участвующее в деле лицо, предоставляющее суду информацию по наиболее запутанным моментам дела
amicus curiae
страны, где наиболее распространенным языком или одним из государственных языков является английский
Anglophone countries
асимптотически наиболее мощный ранговый критерий
asymptotically most powerful rank test
фьючерсные контракты с наиболее давними сроками
back positions
наиболее популярная партия
bandwagon
наиболее выгодная текущая цена
best available price
наиболее высокое предложение
best bid
наиболее выгодная покупка
best buy
покупка по наиболее выгодной цене
best buy
предложение наиболее выгодной цены
best offer
наиболее вероятное значение
best possible value
наиболее перспективный
best prospect
наиболее удобное время
best time available
наиболее ходовой товар
best-selling product
предлагать наиболее высокую цену
bid in