about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

на пределе

at the breaking point

Ejemplos de los textos

Система электроснабжения здания DC-2 работает практически на пределе, поэтому эффективно решать проблемы энергоснабжения и охлаждения довольно сложно.
The DC2 building’s electrical infrastructure was near its maximum capacity, making it difficult to manage the power and cooling situation effectively.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Но Линден чувствовала, что она уже на пределе.
But Linden had reached the limit of her endurance.
Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One Tree
The One Tree
Donaldson, Stephen R.
© 1982 by Stephen R. Donaldson
Первое дерево
Дональдсон, Стивен Р.
Почувствовав, что терпение на пределе, Лузган опустился на четвереньки и попытался заглянуть под дверь.
When he could bear it no longer Spelter dropped to his hands and knees and tried to peer under the doors.
Пратчетт,Терри / Посох и ШляпаPratchett, Terry / Sourcery
Sourcery
Pratchett, Terry
© Terry and Lyn Pratchett 1988
Посох и Шляпа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Какое-то сооружение на пределе видимости.
A kind of shape, at the farthest edge of vision.
Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and Glass
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Поэтому можно сказать, что здесь доза капитала вложена в землю на пределе обработки. Преимущество этой формулировки заключается в ее простоте.
We can then say that the dose applied to it is applied to land on the margin of cultivation, and this way of speaking has the advantage of simplicity.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Ракета взорвалась чуть выше и в стороне от носа «сессны», но этого было достаточно, чтобы заставить пилота, нервы которого были на пределе после воздушного слалома в узких коридорах Аригеча, резко накренить самолет.
It exploded into brilliance as it sailed past the nose of the plane. The other pilot, clearly tense from his transit through the jagged clutches of Arrigetch, veered off, pitching the plane suddenly to the side.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Я отправилась на запад и, как только городок остался позади, попробовала голосовать. Через минуту передо мной остановился экстравагантного вида грузовой пикап, мчавшийся на пределе допустимой скорости.
I started walking west and kept my thumb out as I left the small town behind; a strange-looking van stopped within a minute, barely a furlong beyond the speed-limit sign.
Бэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхBanks, Iain / Whit
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Величина ос не влияет на предел, поскольку неположительный верхний параметр n — m раньше обрывает данную сумму.
The value of a doesn't affect the limit, since the nonpositive upper parameter n-m cuts the sum off early.
Грэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О. / Конкретная математика. Основание информатикиGraham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren / Concrete Mathematics: A Foundation for Computer Science
Concrete Mathematics: A Foundation for Computer Science
Graham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren
© 1989 by Addison-Wesley Publishing Company
Конкретная математика. Основание информатики
Грэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О.
© 1994, 1989 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
© перевод, В. В. Походзей, А.В. Ходулёв, 1998
На верхнем пределе остроты зрения возможно проведение точной подстройки астигмокорректора и компенсатора рефракции.
At the top level of visual acuity, the corrector of astigmatism and refraction compensator may be finely adjusted.
На верхнем пределе остроты зрения возможно проведение точной подстройки астигмокорректра, компенсатора рефракции и формы адаптивного зеркала.
At the upper limit of visual acuity, the astigmatism corrector, refraction compensator and the shape of the adaptive mirror may be fine-adjusted.
воздействие на риски в пределах риск-аппетита
impact on risks within risk-appetite
© 2004-2010, IDGC of Centre
© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»
В зале стало почти совсем темно. Я попробовал сфокусировать взгляд на предметах за пределами столика и обнаружил, что, кроме нас, в ресторане уже никого нет.
The light was growing dimmer and, as I struggled to focus on objects outside our immediate area, I saw the place was empty except for us.
Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret History
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
Отправить телеграмму с одного на другой в пределах города - это же так просто.
Sending a telegram from one office to another would be very simple.'
Akunin, Boris / Murder on the LeviathanАкунин, Борис / Левиафан
Левиафан
Акунин, Борис
© В. Akunin, 2004
© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.
© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
Murder on the Leviathan
Akunin, Boris
© 1998 Boris Akunin
© Andrew Bromfield, translation
Конфигурацию журнала событий можно изменить с помощью групповых политик, которые распространяются на серверы в пределах домена.
You can modify Event log configurations as part of a group policy and push them out to member servers.
Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Запрет на заход в пределы районов нагула западной популяции серых китов;
Prohibition to enter western gray whale feeding areas;
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006

Añadir a mi diccionario

на пределе
at the breaking point

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

действовать на пределе сил
force
отрасль, работающая на пределе возможностей
industry producing at its maximum output
разработка месторождения на пределе рентабельности
marginal development
месторождение, разрабатываемое на пределе рентабельности
marginal field
на пределе терпения
at the end of your tether