sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
на бумаге
on paper
Ejemplos de los textos
Сговоритесь с ней, когда вы будете встречаться, и запишите все даты на бумаге.Make dates with her ahead till you got to put 'em on paper to remember 'em all.Лондон, Джек / Дочь снеговLondon, Jack / A daughter of the snowsA daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & DunlapДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961
Если вы получили мое первое письмо, на бумаге была эмблема этого заведения.If you received my arrival note, it was on stationery bearing its emblem.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Так-с; но на бумаге оно выйдет как-то торжественнее.Quite so; but yet it is more imposing on paper.Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
Несмотря на свои двадцать три года, он был уже достаточно богат, хотя пока только на бумаге.Though twenty-three years old, he was rich, if only on paper.Янг, Джеффри С.,Саймон, Вильям Л. / iКона: Стив ДжобсYoung, Jeffrey C.,Simon, William L. / iCon. Steve Jobs. The Greatest Second Act in the History of BusinessiCon. Steve Jobs. The Greatest Second Act in the History of BusinessYoung, Jeffrey C.,Simon, William L.© 2005 by Jeffrey S. Young and William L. SimoniКона: Стив ДжобсЯнг, Джеффри С.,Саймон, Вильям Л.
Всего, без сомнения, не решусь, уважая этого человека, передать теперь на бумаге из того, что мы тогда переговорили; но несколько штрихов странной картины, которую я успел-таки от него выманить, я здесь приведу.Respecting him as I do, I can't bring myself to record here, on paper, all our conversation; but some points in the strange picture I succeeded in getting out of him I will quote.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Затем на бумаге вся нефть переходила компаниям зарегистрированным в зонах льготного налогообложения по заниженным ценам.Then all oil was transferred on paper to companies registered in preferential tax treatment zones at underestimated prices.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011
Все это направлено на то, чтобы снять часто выражавшуюся г-ном Денкташем озабоченность, что это соглашение будет лишь «соглашением на бумаге», которое позднее можно будет аннулировать.They were designed to address the concern, frequently expressed by Mr. Denktash, that the agreement not be a "paper agreement" that could be undone at a later date.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Никогда ничего не оставляю на бумаге.Nothing is ever on paper.Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the MatterThe Heart of the MatterGreene, Henry Graham© 1948 by Graham Greene© Graham Greene, 1971Суть делаГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Зачем все так прекрасно, ясно у меня в душе и так безобразно выходит на бумаге и вообще в жизни, когда я хочу применять к ней что-нибудь из того, что думаю?..Why was it that all the beauty and clarity which my soul then contained came out so misshapenly on paper (as in life itself) just when I was wishing to apply those qualities to what I was thinking at the moment?Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Он смотрел на слова, написанные на бумаге, в надежде отыскать причину произошедшего с ним, когда вдруг открылась дверь, и на пороге возник Индеец.He was staring at words on a paper before him, words that he had written in an effort to find reason in what had happened to him, when the door opened and the Indian was standing there.Брукс, Терри / Бегущая с демономBrooks, Terry / Running with the demonRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry BrooksБегущая с демономБрукс, Терри
Микросхемы фотонных следков, мембрана и динамики изготавливаются методом печати токопроводящими чернилами на бумаге.The microcircuits of the photonic elements, the membrane and the loudspeakers are produced by printing in conducting ink on paper.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Некоторые напечатаны на бумаге, а некоторые — хранятся в электронной форме.Some are printed on paper; others are kept in electronic form.Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Она стоит сама по себе, на бумаге она одна.It stands by itself, all alone on the paper.Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerThe Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005
Можно десять лет сидеть на убыточных акциях, утешая себя мыслью, что эти потери - только на бумаге.A person may sit on a losing stock for ten years, deluding himself it is only a paper loss.Элдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыElder, Alexander / Come into My Trading RoomCome into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander ElderТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003
У их основания на бумаге возникли алые круги, а потом воронки вытянулись в столбики и исчезли.Scarlet circles formed at the base of the mini-tornadoes, until the whirling cones spiralled down into vertical lines, then vanished.Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead BeatDead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005Барабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Añadir a mi diccionario
на бумаге
on paper
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
восходящая хроматография на бумаге
ascending paper chromatography
зафиксировать что-л. на бумаге
commit something to paper
образование морщин на бумаге
creasing
нисходящая хроматография на бумаге
descending paper chromatography
гадание по разбросанным комкам земли или случайным точкам на бумаге
geomancy
делать тиснение на бумаге
hot-press
торговля на бумаге
mock trading
существующий только на бумаге
nominal
запечатлеть в виде текста на бумаге
paper
существующий только на бумаге
paper
хроматография на бумаге
paper chromatography
хроматография на бумаге
papyrography
электрофорез на бумаге
paper electrophoresis
разделение методом электрофореза на бумаге
paper electrophoretic separation
доходы, имеющиеся только на бумаге
paper profits