sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
на будущее
for the future
Ejemplos de los textos
– Хорошо, но запомни на будущее мои слова.“Well, remember what I told you in the future,” said Jim.Диксон, Гордон / Дракон на границеDickson, Gordon / Dragon On The BorderDragon On The BorderDickson, Gordon© 1992 by Gordon R. DicksonДракон на границеДиксон, Гордон
В настоящее время Санкт-Петербург, где Эмитент зарегистрирован в качестве налогоплательщика, является одним из наиболее благополучных в экономическом отношении регионов России, что дает основание для позитивного прогноза на будущееCurrently, St Petersburg, where the Issuer is registered as a taxpayer, is one of the most economically successful cities in Russia. It is therefore possible to project a positive forecast for the future.© 2008 Polymetalhttp://www.polymetal.ru 12/1/2011© 2008 ОАО «Полиметалл»http://www.polymetal.ru 12/1/2011
С моими родными, с моей профессией там, на равнине, со всеми моими надеждами на будущее.I have forgotten, broken with, everything, my relatives, my calling, all my ideas of life.Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic MountainThe Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.Волшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
В то время как отчет Стерна следует традиции, установившейся между британскими экономистами и многими философами против делания скидок просто на будущее, многие экономисты отдают приоритет времени как само собой разумеющемуся.Whereas the Stern Review follows a tradition among British economists and many philosophers against discounting for pure futurity, most economists take pure time preference as obvious.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
У него нет планов на будущее, жизнь его не расписана, он движется без карты; ибо истинна не цель, истинна - красота движения.He has no map for the future, he lives without a map, he moves without a map; because the real thing is not the goal, the real thing is the beauty of the movement.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International FoundationПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
Планы на будущее?Any plans for the rest of my life?Кинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаKinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicThe Secret Dreamworld of a ShopaholicKinsella, Sophie© Copyright Sophie KinsellaТайный мир шопоголикаКинселла, Софи© Copyright Sophie Kinsella© 2005, Фантом Пресс© Анастасия Корчагина, перевод
С легкостью перепархивает он от неудачи в настоящем к новой надежде на будущее.It soon flies over the present failure, and begins to hope again.Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / EmmaEmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.ЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989
Но и веселость его и нежность исчезали без следа - и то, что происходило между нами, не давало мне никаких надежд на будущее, точно я все это во сне видел.But high spirits and tenderness alike vanished completely, and what had passed between us, gave me nothing to build on for the future - it was as though I had dreamed it all.Тургенев, И.С. / Первая любовьTurgenev, I.S. / First loveFirst loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Но формат годового отчета подразумевает формат подведения итогов дня прошедшего, возможность оглянуться и проанализировать достигнутое и выстроить планы на будущееBut the format of the annual report suggests summarizing days of the past, an opportunity to look back, analyse the achievements and make plans for the future.© ЧОАКБ «Invest Finance Bank», 2007—2012http://www.infinbank.com/ 12/23/2011© ЧОАКБ «Invest Finance Bank», 2007—2012http://www.infinbank.com/ 12/23/2011
— Попытка влиять на будущее или добывать информацию, читая на человеческих внутренностях."An attempt to divine the future or gain information by reading human entrails."Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead BeatDead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005Барабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Пришлось приступить к борьбе с воробьями; борьба эта обошлась американцам так дорого, что на будущее время издан был закон, запрещающий ввоз в Америку каких бы то ни было животных.A regular war was declared on the sparrows and it proved so expensive that legislation was later passed, prohibiting the import to the United States of any animals.Перельман, Яков / Живая математикаPerelman, Yakov / Figures For FunFigures For FunPerelman, YakovЖивая математикаПерельман, Яков
Такие инициативы показывают, что взаимопротиворечащие расчеты на будущее девочек лишают их доступа к образованию.Such initiatives showed that conflicting expectations for girls deprive them of access to education.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011
Немного подумав, понимаем, что это связано с тем обстоятельством, что прошлое мы можем запомнить и можем строить планы на будущее, но не наоборот.A little thought shows that this is connected with the fact that we can remember the past, and that we can make plans for the future, but not vice versa.Пайерлс, Р. / Сюрпризы в теоретической физикеPeierls, Rudolf / Surprises in Theoretical PhysicsSurprises in Theoretical PhysicsPeierls, Rudolf© 1979 by Princeton University PressСюрпризы в теоретической физикеПайерлс, Р.© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. Перевод на русский язык 1988© Princeton University Press, 1979
Он работал теперь ассистентом у мистера Беджера, имевшего большую практику, но сам пока не строил определенных планов на будущее.He helped Mr. Badger in his professional engagements, which were numerous, and had as yet no settled projects for the future.Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak HouseBleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.Холодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Перспективы на будущее: закрепление достигнутого прогресса и поиск ответов на новые вызовы.The way ahead: Consolidating progress and facing new challenges© OSCE 1995–2010
Añadir a mi diccionario
на будущее
for the future
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
for future reference
Traducción agregada por Александр Алгашев
Expresiones
виды на будущее
expectance
виды на будущее
expectancies
перспектива на будущее
future prospect
виды на будущее
hopefulness
приберегать на будущее
lay up in lavender
отложенный на будущее
long
виды на будущее
outlook
вид на будущее
perspective
планы на будущее
prospect
реалистические виды на будущее
realistic expectations
возможности, виды на будущее
vista
запланированный на будущее
deferred
изменение видов на будущее
shift in expectations
информация на будущее
heads-up
ассигнования, отсроченные на будущие годы
deferred appropriations