about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

моральный

прил.

moral; ethical

Psychology (Ru-En)

моральный

прил.

ethical, moral

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Теперь даже шутки неугомонного капитана не могли поднять их моральный дух.
Eventually, even the Master's chaffering could not rouse them to hope or spirit.
Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One Tree
The One Tree
Donaldson, Stephen R.
© 1982 by Stephen R. Donaldson
Первое дерево
Дональдсон, Стивен Р.
Никогда не встречался моральный человек, который был бы восторженным.
Never has a moral man been found who is ecstatic.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2
Tao: The Pathless Path, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Дао: Путь без пути, Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Стремление поддерживать чистоту носит не моральный, а практический характер.
The motivation to clean things up is not moral, it's practical.
ДиНаполи, Джо / Торговля с использованием уровней ДиНаполи.DiNapoli, Joe / Trading with DiNapoli Levels
Trading with DiNapoli Levels
DiNapoli, Joe
© 1998, Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli
Торговля с использованием уровней ДиНаполи.
ДиНаполи, Джо
© 1998 Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli
© Перевод на русский язык, оформление «ИК«Аналитика», 2001
права на продовольствие и чистую воду являются основополагающими правами человека и их поощрение - это моральный долг как национальных правительств, так и международного сообщества;
The rights to food and clean water are fundamental human rights and their promotion constitutes a moral imperative for both national Governments and the international community;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Совершает преступление нанесения телесных повреждений тот, кто без намерения совершить убийство наносит другой телесный или моральный ущерб.
Anyone who, without intent to kill, causes bodily or mental harm to another, commits the crime of assault and battery.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Потерпевшим является физическое лицо, которому преступлением причинен физический, имущественный, моральный вред, а также юридическое лицо в случае причинения преступлением вреда его имуществу и деловой репутации.
Seen as the victim shall be a natural person, upon whom a physical, property or moral damage was inflicted by the crime, as well as a legal entity, if his property and business reputation were damaged by the crime.
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
И хотя признается, что размеры окладов не должны определяться механически, отклонения от установленных критериев не только заставляют усомниться в беспристрастности этого процесса, но и влияют на моральный дух.
While it is accepted that salary levels should not be determined mechanically, deviations from established criteria not only raise concerns about the fairness of the process but also cause morale problems.
Недостаток самопознания для других живых существ является естественным, но для человека это очень большой моральный недостаток.
…lack of self-knowledge is natural in other living creatures, but in humans is a moral blemish.
Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
Азербайджанскому государству и народу Азербайджана нанесен огромный материальный и моральный ущерб.
Azerbaijan and its people have suffered huge material and moral damage.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
И нам следует признать, что этот глубокий моральный кризис коснулся всех нас, при этом на каждом из нас лежит своя степень ответственности.
And we have to assume that this deep moral crisis reached all of us, each of us having his own degree of responsibility.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Также существует моральный и практический стимул делать больше, чтобы улучшить тяжелое положение беженцев и внутренне перемещенных лиц.
There is also a moral and practical case for doing more to ease the plight of refugees and internally displaced persons.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Ему мы обязаны гаагскими конференциями, которые и сейчас представляют моральный фактор первостепенного значения.
"We owe him the Hague conferences, which will always be moral events of the first order.”
Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic Mountain
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Помимо преимуществ, обеспечиваемых Journey в административной и финансовой сферах, обнаружилось еще и положительное влияние этой системы на моральный дух работников Nabisco.
In addition to realizing the management and financial benefits of Journey, Nabisco has seen the morale of its employees rise.
Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of Thought
Business @ the Speed of Thought
Gates, Bill
© 1999 by William H. Gates, III
Бизнес со скоростью мысли
Гейтс, Билл
© 2001 Корпорация Microsoft
В 1970-х годах было проведено исследование, в котором, как и в случае с израильскими детскими садами, моральный стимул был подменен экономическим.
In the 1970s, researchers conducted a study that, like the Israeli day-care study, pitted a moral incentive against an economic incentive.
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиLevitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Levitt, Steven,Dubner, Stephen
© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner
Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениями
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен
© Издательский дом "Вильямс", 2007
© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005
– Совершенно верно, – задумчиво согласился Харпер. – Попробуйте догадаться, что происходит в голове человека, если его не связывает с наследниками моральный долг.
Superintendent Harper agreed. "You never know what bee a man is going to get in his bonnet; especially when he doesn't feel there's any moral obligation in the disposal of his fortune.
Кристи, Агата / Труп в библиотекеChristie, Agatha / The Body In The Library
The Body In The Library
Christie, Agatha
© 1941, 1942 by Agatha Christie Mallowan
© renewed 1968, 1970 by Agatha Christie Mallowan
Труп в библиотеке
Кристи, Агата
© Издательство "Профиздат", 1990

Añadir a mi diccionario

моральный1/2
Adjetivomoral; ethical

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

полный моральный/физический износ основных фондов
assets are worn out
подрывать моральный дух
disable
моральный износ
functional depreciation
моральный закон
law of God
неустойчивый моральный
low morale
моральный ущерб
moral damage
моральный износ
moral depreciation
моральный дух
morale
моральный аспект
morality
моральный характер
morality
моральный износ
obsolescence
моральный износ
obsolescense
иметь моральный долг
owe
моральный ущерб
spiritual injury
выполнять моральный долг перед обществом
to fulfil one's moral duty to society

Forma de la palabra

моральный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родморальныйморален
Жен. родморальнаяморальна
Ср. родморальноеморально
Мн. ч.моральныеморальны
Сравнит. ст.моральнее, моральней
Превосх. ст.моральнейший, моральнейшая, моральнейшее, моральнейшие