sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
летать
несовер.; ненаправл. от лететь
Biology (Ru-En)
летать
flight
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Не способным больше летать.No longer able to run free and fly.Фихан, Кристин / Темный принцFeehan, Christine / Dark PrinceDark PrinceFeehan, Christine© 1999 by Christine FeehanТемный принцФихан, Кристин© 1999 by Christine Feehan© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Им захотелось также снять перелет, и они прислали кинооператора, застенчивого человека, который робко признался мне, что очень не любит летать, так как его мутит в самолете.They also sent a cameraman to cover the trip with his camera—a timid individual who confessed to me that he did not like flying, as it made him sick.Даррелл, Джеральд / Поместье зверинецDurrell, Gerald / Menagerie ManorMenagerie ManorDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1964© renewed Gerald M. Durrell, 1992Поместье зверинецДаррелл, Джеральд© Издательство "Мысль", 1978
Как бы ни велика была примесь лисьей крови в жилах Нетти, псовые не способны летать.Doesn't matter how deep the fox blood runs in her, canids don't fly.Де Линт, Чарльз / Покинутые небесаDe Lint, Charles / Someplace To Be FlyingSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de LintПокинутые небесаДе Линт, Чарльз
— Спроси у орла, умеет ли он летать, — ответил Следопыт, посмеиваясь, как обычно, своим беззвучным смехом и оглядываясь на тот берег."Can an eagle fly, Jasper?" returned the other, laughing in his usual manner, and looking back as he spoke.Купер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоCooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981Следопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981
Видно, умеет летать по воздуху, как муха.Had to be some sort of human fly.Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / ConspiraciesConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul WilsonБезднаВилсон, Пол Фрэнсис
А когда вы под наркотиком, то, если приходит мысль, что вы можете летать, сомнений в этом нет никаких.And when you are under a drug, if the thought comes that you can fly, there is no doubt.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International FoundationПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
Это так же невозможно, как летать по воздуху.You could no more walk than you could fly!Остин, Джейн / Нортенгерское аббатствоAusten, Jane / Northanger AbbeyNorthanger AbbeyAusten, Jane© 2006 Adamant Media CorporationНортенгерское аббатствоОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988
Вашему уму очень нравятся подобные вещи — вам начинает казаться, что что-то может произойти — вы можете научиться левитировать, ходить по воде, летать, как ворона.But your mind feels very good with these things, you start feeling something is happening - you can levitate, you can walk on water, you can fly like a crow.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням КабираOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirThe Revolution. Talks on KabirOsho, Bhagvan Shree RajneeshРеволюция. Беседы по песням КабираОшо Бхагван Шри Раджниш
Крыло либо позволяет летать, либо нет.Either the wing flies or it doesn't.Докинз, Ричард / Бог как иллюзияDawkins, Richard / The God DelusionThe God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006Бог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
В дальнейшем, путешествуя по делам компании, вы будете летать первым классом».When you fly on business from now on, you will fly first class."Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsPeopleware. Productive Projects and TeamsDeMarco, Tom,Lister, Timothy© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.Человеческий фактор: успешные проекты и командыДемарко, Том,Листер, Тимоти© Издательство Символ-Плюс, 2005
Способность летать с крылом обратной стреловидности доказана полетами российского самолета С-37, который является перспективным и считается самолетом пятого поколения.Hie Russian S-37 aircraft regarded as a good prospect of the fifth generation has been demonstrated that it can fly with wings swept forward.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Так ты мешаешь ему летать.It prevents him from flying.'Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Крылья – чтобы летать, а нам уже некуда: мы – прилетели, мы – нашли.Wings are for flying, and we have nowhere else to fly: we have arrived, we have found what we had been searching for.Zamyatin, Yevgeny / WeЗамятин, Евгений / МыМыЗамятин, Евгений© Молодая гвардия, 1990WeZamyatin, Yevgeny© 1972 by Mirra Ginsburg
Когда-то считалось, что самолеты не могут летать быстрее звука.It was once thought that airplanes could not travel faster than sound.Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationCosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Пока у тебя есть эта латка, ты не будешь способен летать так, как летают маги, как летала я прошлой ночью для тебя.As long as you have that patch you won't be able to fly, like sorcerers fly, like I flew last night for you.Кастанеда, Карлос / Второе кольцо силыCastaneda, Carlos / The second ring of powerThe second ring of powerCastaneda, Carlos© 1977 by Carlos CastanedaВторое кольцо силыКастанеда, Карлос© 1977 by Carlos Castaneda© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Traducciones de usuarios
Verbo
- 1.
Fly
Traducción agregada por полина Селезнева
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
fly
Traducción agregada por Ирина Сватковская - 2.
To fly
Traducción agregada por Olga BlagovaBronce ru-en
Expresiones
летать самолетом на короткие расстояния
airhop
летать на воздушном шаре
balloon
летать по замкнутой траектории
circle
летать по кругу
circle
летать вокруг чего-л
circumaviate
способный летать
fledged
способность летать
flight
летать с места на место
flit
летать на параплане
paraglide
летать на планере
sailplane
летать со скольжением
sideslip
высоко летать
soar
летать над небольшим участком
stooge about
высоко летать
tower
способный летать
volant
Forma de la palabra
летать
глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | летать |
Настоящее время | |
---|---|
я летаю | мы летаем |
ты летаешь | вы летаете |
он, она, оно летает | они летают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он летал | мы, вы, они летали |
я, ты, она летала | |
оно летало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | летающий | летавший |
Деепричастие | летая | (не) летав, *летавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | летай | летайте |