sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
Ejemplos de los textos
В отношении этой деятельности докладчикам по странам было предложено рассматривать роль и ответственность не только государств, но и негосударственных субъектов, таких, как повстанческие группы и корпоративный сектор.In so doing, country rapporteurs were encouraged to consider the role and responsibility not only of States, but also of non-State actors, such as insurgent groups and the corporate sector.© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011
Практические специалисты по корпоративный финансам.Corporate finance practitioners.Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesValuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.Стоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Действительно, корпоративный налог в Малайзии сейчас составляет 27%, а к 2009 году он уменьшится до 25%.Indeed, Malaysia's corporate tax currently stands at 27 percent, and it is set to decrease to 25 percent by 2009.Сала-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, ФионаSala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fionala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, FionaSala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fion© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011ла-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, ФионаСала-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, Фион© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011
Финансовая устойчивость НПФ во многом определяется реализуемой ими инвестиционной стратегией, которую сейчас в значительной мере также предопределяет преимущественно корпоративный характер этих финансовых институтов.The financial stability of the NPFs depends to a great extent on their investment strategy, which is now predetermined by the corporate founders.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
Крупный корпоративный пользователь или пользователь из определенного сегмента рынка (например, из государственных органов или высших учебных заведений) входит на специальную защищенную страницу Dell, предназначенную для этой конкретной организации.A large corporate customer, or a customer in a certain market segment such as government or higher education, logs on to a secure Dell page designed for that organization alone.Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtBusiness @ the Speed of ThoughtGates, Bill© 1999 by William H. Gates, IIIБизнес со скоростью мыслиГейтс, Билл© 2001 Корпорация Microsoft
Инстинктивное тяготение к семье, появлявшееся у всех истинных Форсайтов, когда у них были заботы или горе, их корпоративный дух, делавший их сильными и крепкими, побудили его отправиться обедать на Парк-Лейн.The homing instinct of all true Forsytes in anxiety and trouble, the corporate tendency which kept them strong and solid, made him choose to dine at Park Lane.Голсуорси, Джон / В петлеGalsworthy, John / In ChanceryIn ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.В петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Заместитель Председателя Правления — корпоративный и коммерческий бизнесDeputy Chairman of the Board — Business Banking© 2001-2012 PJSC «MARFIN BANK»http://marfinbank.ua/ 12/31/2011
Однако на деле корпоративный налог проблему не исчерпывает.However, corporate taxes are only part of the story.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Меня волновало одно — как этот корпоративный клон ответит на следующий вопрос.Why?I didn't care just at the moment; I needed whatever this corpclone could tell me.Сэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаSaintcrow, Lilith / Saint City SinnersSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowГрешники Святого городаСэйнткроу, Лилит
В то же время налицо значительный потенциал новых форм диалога, посредством которых государства, НПО и корпоративный коммерческий сектор могут развивать нестандартные новые партнерства.At the same time there is great potential for new forms of dialogue whereby States, NGOs and the corporate business sector can develop creative new partnerships.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
ОАО «МРСК Юга» —ответственный корпоративный член общества.IDGC of the South, JSC is a responsible corporate member of society.© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011
— Он корпоративный член?“Could he be corporate?”Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the DeadThe Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006Перекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
Приведенная стоимость налоговой защиты, которую обеспечивает корпоративный центр, образует выгоду для компании.The present value of headquarters tax shelters is a benefit to the company.Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesValuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.Стоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Вдвое уменьшился корпоративный автопарк, почти в 2 раза — расходы на аренду офисов.We've cut the company car fleet in half, and costs for office rental have been almost cut in half as well.© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011
Высказывания высших российских чиновников пока свидетельствуют о том, что они готовы подождать, до чего дойдет корпоративный конфликт.For now, statements of the Russian officials evidence their readiness to wait and see where the corporate scandal will come to.© 2011 GasForumhttp://gasforum.ru/ 11/3/2011© 2011 GasForumhttp://gasforum.ru/ 11/3/2011
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
корпоративный интеллект
business intelligence
корпоративный доходный фонд
CIF
корпоративный брендинг
corporate branding
корпоративный должник
corporate debtor
корпоративный акционерный капитал
corporate equity
корпоративный имидж
corporate image
корпоративный налог на прибыль
corporate income tax
корпоративный уровень
corporate level
корпоративный маркетинг
corporate marketing
корпоративный собственник
corporate owner
корпоративный дух
corporate spirit
корпоративный налог
corporate tax
корпоративный траст
corporate trust
корпоративный интернет-портал
corporate Web portal
корпоративный траст, учрежденный для финансирования покупок оборудования
equipment trust
Forma de la palabra
корпоративный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | корпоративный | корпоративен |
Жен. род | корпоративная | корпоративна |
Ср. род | корпоративное | корпоративно |
Мн. ч. | корпоративные | корпоративны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |