about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario inglés-ruso de Derecho
  • dicts.law_ru_en.description

комитет по связям

liaison committee

Ejemplos de los textos

16 и 17 декабря: консультативные совещания с НПО Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры/Комитетом по связям с НПО (Париж)
16 and 17 December: consultation meeting with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization NGOs/NGO Liaison Committee (Paris)
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Исполнительный совет ЮНЕСКО на период 2003-2005 годов (кандидатура г-на Абуррахмана Мухаммада Шалкама, Секретаря Народного комитета по внешним связям и международному сотрудничеству);
The Executive Council of UNESCO for the period 2003-2005 (Candidature of Mr. Abdurrahman Muhammad Shalqam, Secretary of the People's Committee for External Communication and International Cooperation);
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
С этой целью Специальный комитет связи учредил Комитет по координации помощи на местном уровне, в состав которого войдут Палестинский орган и все доноры, оказывающие помощь палестинцам на оккупированной территории, включая Израиль.
For that purpose, the Ad Hoc Liaison Committee established a Local Aid Coordination Committee, to be composed of the Palestinian Authority and all donors to the occupied Palestinian territory, including Israel.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В этой связи Комитет и Комиссия по разоружению за долгие годы провели большую работу по вопросу о повестке дня и о целях, стоящих перед этой специальной сессией Генеральной Ассамблеи.
In this regard, much work has already been done over the years in this Committee and in the Disarmament Commission on the agenda and objectives of SSOD IV.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В этой связи по запросу Консультативный комитет был информирован о том, что по состоянию на 30 сентября 2004 года на счете незавершенного строительства оставалось 9 480 000 долл. США.
In this connection, the Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the balance of the construction-in-progress account as at 30 September 2004 was $9,480,000.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В связи с этим Комитет выражает обеспокоенность по поводу продолжающегося присутствия в составе МООНЛ многочисленных мелких групп и подразделений.
In that connection, it pointed out that its previous concern about the numerous small sections and units in UNMIL still needed to be taken into account.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Añadir a mi diccionario

комитет по связям
liaison committee

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

Комитет по связям с общественностью
Committee on Public Relations