sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
Ejemplos de los textos
-Вчера я отправил мою кладь на прииск."Freighted my truck up to the mine yesterday.Лондон, Джек / Дочь снеговLondon, Jack / A daughter of the snowsA daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & DunlapДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961
Как правило, для перемещающих ручную кладь людей различного роста этот угол составляет 45-65°.Typically, for persons carrying a hand luggage and having various statures, this angle is within the range of 45° to 65°.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Лоб у него был холодный, но липкий от пота, когда он договаривался с хозяйкой о комнатах и столе, а сам молил бога, чтоб Леора не увидела кладь этой медленно поскрипывающей телеги.His forehead was cold, yet it was greasy with sweat as he babbled to the manageress of rooms and meals, as he prayed that Leora might not have seen the Things in that slow creaking wagon.Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / ArrowsmithArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael LewisЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Кладь была сдана, сак отнесен в вагон второго класса, на выбранное место.The luggage was in, and his bag was in the seat he had taken in a second-class carriage.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
"Коли к Егорью на березе лист в полушку - на Казанской клади хлеб в кадушку"."If the birch leaves are as big as farthings by St. Yegor's day, the dough can be put into tubs by the feast of Our Lady of Kazan."Turgenev, I.S. / Virgin soilТургенев, И.С. / НовьНовьТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979Virgin soilTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Таким образом, совокупность требований, предъявляемых к устройствам для перемещения ручной клади (чемоданам, сумкам) и к тележкам, существенно отличается.Thus, the complex of requirements to the devices for carrying a hand luggage (suitcases, bags) and to the trucks differs essentially.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Никакой очереди на пропускном пункте, никто не копается в твоей ручной клади, чтобы убедиться, что ты не превратил дерьмовый баллончик с пеной для бритья в бомбу.No standing in line at security, no one pawing through your carry-on to make sure you didn't turn your little shitass can of Foamy into a bomb.Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma KeyDuma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen KingДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008
Задачей, на решение которой направлено заявляемое изобретение, является повышение удобства перемещения ручной клади по лестнице, особенно, по лестнице с не скругленными краями ступеней.The task to which solving is directed the claimed invention consists in increasing the convenience of carrying a hand luggage upstairs/downstairs, particularly when a staircase has non-rounded step edges.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Кроме того, устройства для перемещения ручной клади (чемоданы и дорожные сумки) часто используются в отличие от тележек в общественном транспорте и местах большого скопления людей.Moreover, the devices for carrying a hand luggage (suitcases and traveling bags) are often used, unlike the trucks, in the public transport and places of many people.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Это подтверждает, что указанные тележки и ближайший аналог не обеспечивают удобство, необходимое для перемещения ручной клади по лестницам.This confirms that said trucks and the closest analogue do not ensure the convenience needed for carrying the hand luggage upstairs/downstairs.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
- Давай, давай письмо сейчас, клади сейчас сюда письмо на стол! Да ты лжешь, может быть?"Give me the letter, give me the letter, lay it on the table at once; but you are lying, perhaps."Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Поэтому совокупности решений, приемлемых для тележек и устройств для перемещения ручной клади, также существенно отличаются.Therefore, the summations of technical solutions admissible for the trucks and devices for carrying a hand luggage differ also essentially.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
При перемещении по ровной поверхности ручной клади в устройстве, выполненном в виде чемодана (фиг. 1) он опирается на основные колеса 2, которые соединены с емкостью 1 через оси 3 и приспособления 6.While carrying a hand luggage over an even surface in the device made in the form of the suitcase (FIG. 1), the suitcase is supported by the main wheels 2 that are coupled with the container 1 via the axles 3 and the means 6.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
С целью обеспечения безопасности полетов в ручной клади запрещается провозить:To ensure the safety of your flight, the following items are forbidden to be carried on the aircraft.© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Projecthttp://www.tourism.md/rus/ 17.09.2008
Люби красивый Лилия, клади свой сердце!Love pretty Lily, and put it in my bosom."Купер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоCooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981Следопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
ручная кладь
carry-on
ручная кладь
hand baggage
ручная кладь
hand luggage
ручная кладь
cabin baggage
ручная кладь
carry-on baggage
ручная кладь
carry-on luggage
ручная кладь
carry-on bag
ему палец в рот не клади
watch your step with him
Forma de la palabra
кладь
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | кладь | *клади |
Родительный | клади | *кладей |
Дательный | клади | *кладям |
Винительный | кладь | *клади |
Творительный | кладью | *кладями |
Предложный | клади | *кладях |