sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
качественный
прил.
qualitative
high-quality, high-grade
Biology (Ru-En)
качественный
qualitative
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Так при более высоких температурах получается более качественный твердый продукт пиролиза который можно использовать как сорбент.So higher temperatures yield a higher-quality solid product of pyrolysis, which can be used as sorbent.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Для каждого пациента качественный и количественный набор компонентов подбирают индивидуально.For each patient the number and doses of the components are selected individually.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Однако из-за возможной неоднозначности интерпретации термограмм получаемые результаты термометрии должны рассматриваться только как качественный признак наличия трещин.However, because of the misinterpretation of temperature logs, the results obtained from these logs should only be considered as a qualitative indication of the presence of fractures.Голф-Рахт, Т. Д. / Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторовGolf-Racht, T. D. van / Fundamentals of Fractured Reservoir EngineeringFundamentals of Fractured Reservoir EngineeringGolf-Racht, T. D. van© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторовГолф-Рахт, Т. Д.© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982© Перевод на русский язык, издательство «Недра», 1986
Даже качественный промышленный листовой прокат имеет сегодня размер зерен порядка 3-5 мкм.Currently, even a high-quality commercial rolled sheet has a grain size of about 3 to 5 μm.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Его неокончательный результат говорил о том, что приближения степенных рядов не дают определенных ответов, и, как мы видели, вскоре после этого Пуанкаре развил качественный подход.His inconclusive result suggested that power series approximations would not provide decisive answers, and, as we have seen, shortly afterwards Poincare pioneered the qualitative approach.Диаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityCelestial encounters: the origins of chaos and stabilityDiacu, Florin,Holmes, Philip© 1996 by Florin Diacu and Philip HolmesНебесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Диаку, Флорин,Холмс, Филип© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004© Princeton University Press. 1996
Развитие медицинских кадров включает три взаимосвязанных компонента: => планирование кадров - количественный параметр; => подготовка кадров - качественный параметр; => управление кадрами - вопрос эффективности персонала.Workforce development includes three interrelated actions:=> planning the workforce: a quantity concern => training the workforce: a quality concern => managing the workforce: a performance issue© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Новые технологии позволяют просто указать свежему человеку источник информации и рассчитывать на то, что далее он уже самостоятельно разработает качественный бизнес-план».Technology enables us to take new people, point them to where the information is, and have them deliver a robust business plan."Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtBusiness @ the Speed of ThoughtGates, Bill© 1999 by William H. Gates, IIIБизнес со скоростью мыслиГейтс, Билл© 2001 Корпорация Microsoft
Кроме того, было отмечено, что ряд показателей достижения результатов носит чисто количественный характер и что их следует пересмотреть, с тем чтобы подчеркнуть качественный характер измеряемых перемен.It was further considered that a number of indicators of achievement were of a purely quantitative nature and needed to be reformulated in order to emphasize the qualitative nature of the change to be measured.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
К процессу обучения специалистов были привлечены ключевые сотрудники бизнес-направлений, опыт и знания которых позволили создать качественный обучающий материал и провести эффективные мероприятия по обучению.The key personnel of business-directions was involved into the process of specialists training, where their experience and knowledge allowed to create a quality teaching material and conduct effective actions of educating.© 2001-2012 PJSC «MARFIN BANK»http://marfinbank.ua/ 12/31/2011
В целом, все предложенные критерии по отбору ПФС для биологических целей не противоречат друг другу, но носят качественный характер.Overall, all the offered selection criteria for medicinal PFCs are not mutually contradictory, but have a qualitative character.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Грим качественный.A good-quality makeup job.Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
В этой связи отмечается, что качественный анализ затрудняется отсутствием современной информационной системы и базы данных, доступной для сотрудников в связи с выполнением ими либо основных, либо управленческих функций.In this regard, it is noted that quality analysis is impeded by the lack of a modern information system and database accessible to staff for either substantive or management purposes.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
Решающим фактором достижения программных целей является создание таких условий, при которых складывался бы качественный диалог по вопросам работы и приоритетов между сотрудниками и руководителем".Building an environment where there is quality dialogue about work and priorities between staff and manager is essential to reaching programme goals and to establishing a genuine RBM organization”.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Технический потенциал и качественный уровень гражданской службы требуют, однако, значительного повышения.The civil service's technical capacity and quality, however, needs to be enhanced significantly.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.02.2011
Когда человек по-настоящему насытится этим механизмом, тогда возможен поворот, обращение, качественный скачок.When a person is really fed up with this mechanism then the turn, the conversion, the quantum leap, becomes possible.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Tao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho InternationalДао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри Раджниш
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
смешивать с целью получить более качественный продукт
grade
очень качественный алкогольный напиток
jungle juice
качественный материал
material of high quality
отрицательный качественный признак
negative attribute
качественный признак
oligogenic character
положительный качественный признак
positive attribute
качественный анализ
qualitative analysis
качественный анализ
qualitative assay
качественный признак
qualitative attribute
качественный критерий
qualitative criterion
качественный фактор
qualitative factor
качественный прогноз
qualitative forecast
качественный показатель
qualitative index
качественный уровень
qualitative level
качественный показатель
qualitative measure
Forma de la palabra
качественный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | качественный | качествен, качественен |
Жен. род | качественная | качественна |
Ср. род | качественное | качественно |
Мн. ч. | качественные | качественны |
Сравнит. ст. | качественнее, качественней |
Превосх. ст. | качественнейший, качественнейшая, качественнейшее, качественнейшие |