about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

кабина

ж.р.

booth; cab (грузовика || of a truck); cabin, cockpit авиа; cubicle (на пляже || on beach); lift car (лифта)

Psychology (Ru-En)

кабина

ж.

(контейнер) capsule

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Он потянул какую-то рукоятку, кабина с гудением пошла вниз, а Эшли ощутила приступ ставшей уже привычной за последние дни морской болезни.
He yanked a lever, and Ashley felt the familiar lurching as the elevator dropped with a rumble.
Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / Subterranean
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Он вошел в лифт, и кабина пошла вниз.
He pushed the elevator button. The car began to descend.
Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American Tragedy
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Снаружи тренажер выглядит, как нос самолета, отрубленный от всего остального фюзеляжа. Внутри он оборудован совершенно так же, как нормальная кабина экипажа.
From outside, a simulator looked like the nose of an aircraft, with the rest of the fuselage chopped off; inside, was everything included in a normal flight deck.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Но если устанавливать броню только на критические узлы самолета (такие как двигатели, топливные баки, кабина пилота и электронные блоки), большая часть самолета все же останется уязвимой для ракеты.
But when mounting armour only onto critical aircraft assemblies (such as engines, fuel tanks, cockpit, and electronics units), the most part of aircraft will remain still vulnerable for a missile.
Часть тяжеловоза при этом опустилась за пределами липни безопасности, кабина оказалась под углом сорок пять градусов к прицепу.
Part of the trailer landed outside the safe lane, and the cab set down at a forty-five-degree angle to the trailer.
Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox Alley
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Он стоял посреди гаража, неподвижный и мертвый.., неподвижный и мертвый.., а потом кабина осветилась яркой вспышкой.
It sat there moveless and dead . . . moveless and dead . . . and then the cabin lit up a brilliant flashbulb purple.
Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Двигатель «Хеми», большая кабина для водителя, привод на четыре колеса, огромные шины.
It had the big Hemi motor, and the crew cab, and four-wheel drive, and huge tires.
Чайлд, Ли / ВыстрелChild, Lee / One Shot
One Shot
Child, Lee
© 2005 by Lee Child
Выстрел
Чайлд, Ли
© 2005 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Душевая кабина и ванна располагались так, что Уиттла, скорее всего, заставили смотреть, как вешали женщину.
The line of sight between the tub and the shower stall made it likely that Sam Whittle had been forced to watch them hang the woman.
Кунц, Дин / Ночь ТомасаKoontz, Dean Ray / Odd Hours
Odd Hours
Koontz, Dean Ray
© 2008 by Dean Koontz
Ночь Томаса
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008
© 2008 by Dean Koontz
© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009
Ствол оказался между кабиной и хвостовой частью, и кабина ударилась о землю, двигаясь в обратном направлении.
It separated between the cabin and the tail and the cabin hit the ground traveling backward.”
Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / Tripwire
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Здесь имелась большая душевая кабина с прозрачной пластиковой занавеской на стальной перекладине.
There was a big shower stall, with a clear plastic curtain on a stainless steel rail.
Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / Tripwire
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Он хлестал эту свою медицинскую жидкость, но Снеголап был не против, потому что кабина наконец начала охлаждаться, а у него появилось время, чтобы пораскинуть мозгами.
The kid was in there swilling medicine water, but Snowy didn’t mind, because the cab was cooling off, finally, and he needed the time to think.
Де Ченси, Джон / Замок похищенныйDeChancie, John / Castle Kidnapped
Castle Kidnapped
DeChancie, John
© 1989 by John DeChancie
Замок похищенный
Де Ченси, Джон
Когда кабина поднялась на первый этаж, Джек затолкнул Гарриет в дальний угол кабины.
He pulled Harriet to the elevator's back corner as the cage climbed past the main floor.
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Лишенная окон кабина снова показалась ему слишком тесной, и он попытался представить себя гуляющим по широкому полю.
The windowless cabin felt cramped again, and he tried to imagine himself in an open field.
Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and Demons
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Такси, в которое они сели, было точной копией машины, отвозившей их на базу Форт-Уолтерс. Новый «шевроле каприс» с включенным на полную мощность кондиционером. Кабина водителя оказалась странной смесью религиозного святилища и жилой комнаты.
The taxi waiting at the head of the line was a replica of the one they’d used at Dallas-Fort Worth, a clean Caprice with the air roaring full blast and the driver’s compartment decorated halfway between a religious shrine and a living room.
Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / Tripwire
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Кабина 154 подъёмного блока 1 имеет жёсткий каркас и герметичную оболочку, выполненную из термостойкого материала.
Cabin 154 of hoisting tackle 1 has a rigid skeleton and a hermetic casing made of heat-resistant material.

Añadir a mi diccionario

кабина1/6
Sust. femeninobooth; cab; cabin; cockpit; cubicle; lift carEjemplos

кабина для голосования — polling-booth
кабина для купающихся — bathing-box

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

кабина с кондиционированным воздухом
air-conditioned cab
дикторская кабина
announcer booth
кабина для переодевания на пляже
bathing box
кабина на колесах для переодевания
bathing machine
кабина телефона-автомата
box
кабина водителя
cab
закрытая кабина
cabin
кабина над двигателем
cab-over
кабина лифта
cage
герметичная кабина
capsule
кабина лифта
car
закрытая кабина
closed cabin
кабина экипажа
cockpit
отделяемая кабина летчика
cockpit capsule
кабина крана
crane cabin

Forma de la palabra

кабина

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйкабинакабины
Родительныйкабиныкабин
Дательныйкабинекабинам
Винительныйкабинукабины
Творительныйкабиной, кабиноюкабинами
Предложныйкабинекабинах