sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios
Ejemplos de los textos
Если исследователь, начиная поиск данных, помнит об этом, он лучше оценит возможность их применения и сумеет избежать неоправданного отказа от них.If a researcher starts searching for data with this reality in mind, the usefulness of broad data will be better recognized and the tendency to give up too easily will be avoided.Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsCompetitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Провожатый Монка, доктор Ричард Графф, просоленный насквозь исследователь-океанолог из Квинслендского университета, опустился на колено.Up ahead, his guide, Dr. Richard Graff, a salt-hardened oceanic researcher out of the University of Queensland, had dropped to one knee.Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas StrainJudas StrainRollins, James© 2007 by Jim CzajkowskiПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Октябрь 1980 года: Ученый-исследователь юридического факультета Копенгагенского университета.1980, Oct: Research Scholar at the Law Faculty of Copenhagen University© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Джеймс Филдинг, доктор медицинских наук, выдающийся исследователь, стал всего лишь статистической единицей.James Fielding, MD, pioneering medical researcher, had been reduced to a statistic.Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / HostsHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul WilsonПожиратели сознанияВилсон, Пол Фрэнсис
– Марко Поло был путешественник и исследователь, живший в тринадцатом веке, – ответил Грей."Polo was a thirteenth-century explorer," Gray answered.Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas StrainJudas StrainRollins, James© 2007 by Jim CzajkowskiПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Методологическое кредо исторической школы может быть точно выражено утверждением, что экономист-исследователь должен быть прежде всего экономическим историком.For the methodological creed of the historical school may be summed up precisely in the proposition that the economist, considered as a research worker, should be primarily an economic historian.Шумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаSchumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisHistory of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.История экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.
В 1838 году исследователь Эдвард Робинсон первым из наших современников прошел туннель от начала до конца — все 1750 футов.In 1838 the explorer Edward Robinson was the first in modern times to traverse its full length, 1,750 feet.Ситчин, Захария / Космический код: Генная инженерия боговSitchin, Zecharia / The Cosmic CodeThe Cosmic CodeSitchin, Zecharia© 1998 by Zecharia SitchinКосмический код: Генная инженерия боговСитчин, Захария© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2006© 1998, 2002 by Zecharia Sitchin© Перевод. Ю. Гольдберг
«ОР велика! — говорит психолог-исследователь Арди Любин, эксперт по механизмам сна."The OR is big!" says research psychologist Ardie Lubin, an expert on sleep mechanisms. "Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Грациана дель Кастильо - старший исследователь в Колумбийском университете и автор книги «Восстановление стран после вооруженных конфликтов».Graciana del Castillo is Senior Research Scholar at Columbia University and the author of Rebuilding War-Torn States.дел Кастильо, Грацианаdel Castillo, Graciana
На стадии Мечтателя один из участников группы — “исследователь” должен описать план или замысел другим членам группы.In the Dreamer phase, one of the group members, the 'explorer,' is to describe a plan or idea to the other group members.Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IStrategies of Genius: Volume IDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta PublicationsСтратегии гениев. Том 1Дилтс, Роберт
"Сокращение разрыва в успеваемости белых и черных, — писал один исследователь, — могло бы сделать для равноправия рас больше, чем любая другая стратегия с широкой политической поддержкой".“Reducing the black-white test score gap,” wrote the authors of one study, “would do more to promote racial equality than any other strategy that commands broad political support.”Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиLevitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingFreakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingLevitt, Steven,Dubner, Stephen© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. DubnerФрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен© Издательский дом "Вильямс", 2007© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005
Задав эту геометрию на некотором пространственноподобном сечении, которое для удобства можно назвать «теперь», исследователь начиная с этого момента уже не может влиять на эту геометрию.Given the geometry of spacetime up to some spacelike slice that, for want of a better name, one may call "now," one has no freedom at all in the geometry from that instant on.Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationGravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.ГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Однако обычно химик-исследователь должен относиться к патентам с большей осторожностью, чем к статьям.Note, however, that some work is not published or patented, but rather maintained within the company as a trade secret.Марч, Джерри / Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 4March, Jerry,Smith, Michael B. / March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structureMarch's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structureMarch, Jerry,Smith, Michael B.© 2007 by John Wiley & Sons, Inc.Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 4Марч, Джерри© 1985 by John Wiley & Sons. Inc.© перевод на русский язык, «Мир». 1988
Он исследователь».He is an inquirer."Ошо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfThe Zen Manifesto: Freedom From OneselfOsho, Bhagvan Shree RajneeshМанифест дзен. Свобода от себяОшо Бхагван Шри Раджниш
Она лишь знала, что в какой-то момент времени исследователь по имени Цинь-цзяо поймет то, чего не понял никто иной: всякое возможное объяснение исчезновения Лузитанского Флота полностью исключено.All Jane knew was that at some point, this searcher named Qing-jao would probably realize what no one else really understood: that every conceivable explanation for the disappearance of the Lusitania Fleet had already been completely eliminated.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
explorer
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru
Expresiones
исследователь открытого космоса
deep spacer
исследователь конъюнктуры рынка
market analyst
исследователь рынка
market researcher
инженер-исследователь
research engineer
внимательный исследователь
scrutator
демограф-исследователь
demographic analyst
исследователь первопечатных книг
archetypist
исследователь пещер
caver
Индевор (корабль) — корабль, которым командовал британский исследователь Джеймс Кук
Endeavour
группа исследователей
boffinery
брошюра исследователя
investigator's brochure
вариабельность результатов у одного исследователя
intraobserver variability
вариабельность результатов у разных исследователей
interobserver variability
первые исследователи
early investigators
Ассоциация исследователей космического пространства
Association of Space Explorers
Forma de la palabra
исследователь
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | исследователь | исследователи |
Родительный | исследователя | исследователей |
Дательный | исследователю | исследователям |
Винительный | исследователя | исследователей |
Творительный | исследователем | исследователями |
Предложный | исследователе | исследователях |