sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
затенять
(кого-л./что-л.) несовер. - затенять; совер. - затенить
shade
Physics (Ru-En)
затенять
гл.
shade
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
В различных частных случаях участки первого электрода 5а и собирающие области 2 могут быть линейчатыми, полосково-сетчатым, сетчатыми, участки первого электрода могут полностью затенять дискретные собирающие области 2.In various particular cases, the first electrode portions and the collecting regions 2 may have line, strip-grid, grid configurations, with the discrete collecting regions 2 possibly being completely shaded by the first electrode portions.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Он лишь ненадолго прервал свое занятие - чтобы обмотать шарф вокруг головы; этим утром он затенил себе глаза немного меньше.He only paused long enough to wrap the scarf around his head; it shaded his eyes a little less this morning.Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the WorldThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert JordanОко мираДжордан, Роберт
Я знала, что сейчас самый разгар ночи, и полагала, что окажусь в полной темноте, но двор был залит светом. Над огромными, затенявшими лужайку старыми дубами, ярко сияла круглая луна.It was the middle of the night, and it should have been deeply dark, but there was a brilliant moon shining above the huge old oaks that shaded everything.Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Дополнительным положительным моментом данной схемы является то, что аэродинамическое обтекание РВ не затенено другими элементами конструкции JLA, что повышает его эффективность.A further advantage of this design is that the aerodynamic airflow around the elevator is not obstructed by other elements of the aircraft design, making it more efficient.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
То была разинутая пасть и скрученная челюсть Моби Дика, между тем как его огромная затененная туша еще сливалась с синевой моря.It was Moby Dick's open mouth and scrolled jaw; his vast, shadowed bulk still half blending with the blue of the sea.Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The WhaleMoby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988Моби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981
Войдя в нее, она застала там и секретаря: должно быть, он пришел по делу, потому что стоял с какими-то бумагами в руке возле стола, на котором горели затененные колпачками свечи, а мистер Боффин сидел за этим столом, откинувшись на спинку кресла.Entering it, she found the Secretary there too; in official attendance it would appear, for he was standing with some papers in his hand by a table with shaded candles on it, at which Mr Boffin was seated thrown back in his easy chair.Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual FriendOur Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997Наш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Другим отрицательным моментом такой схемы является то, что стабилизатор частично затеняет аэродинамическое обтекание РВ, снижая его эффективность.Second, the stabilizer partially obstructs aerodynamic airflow around the elevator and reduces the efficiency thereof.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Переменная, описанная таким способом, "затеняет" переменные с тем же именем, расположенные в объемлющих блоках, и существует вплоть до соответствующей правой фигурной скобки.Variables declared in this way hide any identically named variables in outer blocks, and remain in existence until the matching right brace.Керниган, Б.,Ритчи, Д. / Язык программирования СиKernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M. / The C Programming LanguageThe C Programming LanguageKernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M.© 1988, 1978 by Bell Telephone Laboratories, IncorporatedЯзык программирования СиКерниган, Б.,Ритчи, Д.© 1998,1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated© "Невский Диалект", 2001
Но голоса «против» затенили тот факт, что 18 из 27 государств Евросоюза ратифицировали соглашение.But those “no” votes have obscured the fact that 18 of the EU’s 27 member states have ratified the treaty.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Из-за угла появился большой серый фургон с затененными стеклами и поехал в нашу сторону.A large, gray van with tinted windows had rounded the corner and was headed in our direction.Мид, Райчел / Ледяной укусMead, Richelle / FrostbiteFrostbiteMead, Richelle© 2008 Richelle MeadЛедяной укусМид, Райчел© Перевод. Б.Жужунава. 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2008 Richelle Mead
И вот она сидит в затененном углу, в поломанном кресле.She sat now in a broken armchair in the shadowy corner of the room.Конан Дойль, Артур / История жилички под вуальюConan Doyle, Arthur / The Adventure of the Veiled LodgerThe Adventure of the Veiled LodgerConan Doyle, ArthurИстория жилички под вуальюКонан Дойль, Артур© Copyright 1991, Нора Галь© ОГИЗ, 1995
Свет от затенённой свечи на рояле падал на её шею, оставляя лицо в тени.The light from the shaded piano-candle fell on her neck, leaving her face rather in shadow.Голсуорси, Джон / В петлеGalsworthy, John / In ChanceryIn ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.В петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Двор был затенен стройными акациями и вязами, а катальпа во время цветения засыпала траву дождем розово-белых цветов.The yard was shaded by stately locusts and elms, and a catalpa tree in season rained its pink and white blossoms upon the grass.Генри, О. / Коварство ХаргрэвсаO.Henry / The Duplicity of HargravesThe Duplicity of HargravesO.HenryКоварство ХаргрэвсаГенри, О.
Такой затененный сеанс можно использовать для устранения неисправностей.You can then use this shadowed session for troubleshooting.Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
Я вспомнил замороженное в типографских пятнышках лицо Кэрол, затененное плакатом “США, ВОН ИЗ ВЬЕТНАМА СЕЙЧАС ЖЕ!”,I thought of seeing Carol frozen in newsprint dots, her face shadowed by a sign reading us OUT OF VIETNAM NOW!Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
затеняющий контур
occluding contour
затененная площадь
shaded area
затенённый участок
shaded area
обрезка затеняющих деревьев
shadetree trimming
Forma de la palabra
затенить
глагол, переходный
Инфинитив | затенить |
Будущее время | |
---|---|
я затеню | мы затеним |
ты затенишь | вы затените |
он, она, оно затенит | они затенят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он затенил | мы, вы, они затенили |
я, ты, она затенила | |
оно затенило |
Действит. причастие прош. вр. | затенивший |
Страдат. причастие прош. вр. | затенённый |
Деепричастие прош. вр. | затенив, *затенивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | затени | затените |
Побудительное накл. | затенимте |
Инфинитив | затенять |
Настоящее время | |
---|---|
я затеняю | мы затеняем |
ты затеняешь | вы затеняете |
он, она, оно затеняет | они затеняют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он затенял | мы, вы, они затеняли |
я, ты, она затеняла | |
оно затеняло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | затеняющий | затенявший |
Страдат. причастие | затеняемый | |
Деепричастие | затеняя | (не) затеняв, *затенявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | затеняй | затеняйте |
Инфинитив | затеняться |
Настоящее время | |
---|---|
я *затеняюсь | мы *затеняемся |
ты *затеняешься | вы *затеняетесь |
он, она, оно затеняется | они затеняются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он затенялся | мы, вы, они затенялись |
я, ты, она затенялась | |
оно затенялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | затеняющийся | затенявшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |