about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal ruso-inglés
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

засушить

совер. от засушивать

Ejemplos de los textos

Верный способ заставить ее улыбаться – это привезти ей букет полевых цветов, хотя бы таких, как эти, которые можно засушить: сначала она расправит каждый лепесток, а потом уложит цветы между черно-белыми страницами словарей и справочников.
The surest way to get them was to find her wildflowers like this, to bring them home to her and watch her as she pressed them, first opening their petals flat against the black and white of dictionaries or reference books.
Сиболд, Элис / Милые костиSebold, Alice / The Lovely Bones
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
Милые кости
Сиболд, Элис
© 2002 by Alice Sebold
© Е. Петрова, перевод с английского, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Невысокая, зеленая, цветет в июле, когда я собираю листья и засушиваю.
It has green stalks about yea high, blooms midsummer, I pick the young leaves…
Мураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаMurakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
И рояль, великолепно протёртый и, как всегда, герметически закрытый; и на рояле альбом засушенных водорослей — утеха тёти Джули.
And the boudoir-grand piano, beautifully dusted, hermetically sealed as ever; and Aunt Juley's album of pressed seaweed on it.
Голсуорси, Джон / Сдаётся в наёмGalsworthy, John / To Let
To Let
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
Сдаётся в наём
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003

Añadir a mi diccionario

засушить
совер. от засушивать

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

сохраняющий цвет и форму в засушенном виде
everlasting

Forma de la palabra

засушить

глагол, переходный
Инфинитивзасушить
Будущее время
я засушумы засушим
ты засушишьвы засушите
он, она, оно засушитони засушат
Прошедшее время
я, ты, он засушилмы, вы, они засушили
я, ты, она засушила
оно засушило
Действит. причастие прош. вр.засушивший
Страдат. причастие прош. вр.засушенный
Деепричастие прош. вр.засушив, *засушивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.засушизасушите
Побудительное накл.засушимте
Инфинитивзасушиться
Будущее время
я засушусьмы засушимся
ты засушишьсявы засушитесь
он, она, оно засушитсяони засушатся
Прошедшее время
я, ты, он засушилсямы, вы, они засушились
я, ты, она засушилась
оно засушилось
Причастие прош. вр.засушившийся
Деепричастие прош. вр.засушившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.засушисьзасушитесь
Побудительное накл.засушимтесь
Инфинитивзасушивать
Настоящее время
я засушиваюмы засушиваем
ты засушиваешьвы засушиваете
он, она, оно засушиваетони засушивают
Прошедшее время
я, ты, он засушивалмы, вы, они засушивали
я, ты, она засушивала
оно засушивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезасушивающийзасушивавший
Страдат. причастиезасушиваемый
Деепричастиезасушивая (не) засушивав, *засушивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.засушивайзасушивайте
Инфинитивзасушиваться
Настоящее время
я засушиваюсьмы засушиваемся
ты засушиваешьсявы засушиваетесь
он, она, оно засушиваетсяони засушиваются
Прошедшее время
я, ты, он засушивалсямы, вы, они засушивались
я, ты, она засушивалась
оно засушивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиезасушивающийсязасушивавшийся
Деепричастиезасушиваясь (не) засушивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.засушивайсязасушивайтесь