sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
занятость
ж.р.
being busy, pressure of work
эк.
employment
Law (Ru-En)
занятость
employment
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
В большой семье устойчивость доходов выше, и поэтому занятость других членов семьи выступает определенной альтернативой вторичной занятости основного работника.In large families, the stability of income is higher, so the employment of the other members of the household is an alternative to secondary employment of the main worker.Roshchin, Sergey,Razumova, TatyanaРощин, С.Ю.,Разумова, Т.О.щин, С.Ю.,Разумова, Т.О.Рощин, С.Ю.,Разумова, Т.Оshchin, Sergey,Razumova, TatyanaRoshchin, Sergey,Razumova, Tatyan
Непосредственная занятостьDirect employment© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
Вторичная занятость имеет широкое распространение, при этом причины данного явления неоднозначны и не могут быть сведены только к стремлению получать больший доход.Secondary employment is widely spread, its motives are ambiguous, and it can't be explained just by the intention to get more money.Roshchin, Sergey,Razumova, TatyanaРощин, С.Ю.,Разумова, Т.О.щин, С.Ю.,Разумова, Т.О.Рощин, С.Ю.,Разумова, Т.Оshchin, Sergey,Razumova, TatyanaRoshchin, Sergey,Razumova, Tatyan
Ключевые слова: трудовые ресурсы, формирование трудовых ресурсов, использование трудовых ресурсов, сельский рынок труда, занятость сельского населения.Key words: labor resources, labor resources formation, labor resources application, rural labor market, rural population employment.http://vestnik.bupk.ru/ 12/8/2011http://vestnik.bupk.ru/ 12/8/2011
И наконец, занятость продолжает быстро падать.Finally, employment continues to contract rapidly.Фельдштейн, МартинFeldstein, Martinldstein, MartinFeldstein, Marti© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009льдштейн, МартинФельдштейн, Марти© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009
Это связано именно со вторичной занятостью в форме приработков. Возможно, для них в большей степени характерна вторичная занятость из-за ограничений времени и возможностей на основном месте работы.This fact is directly connected with secondary employment in the form of additional earnings, so it is possible that for women secondary employment due to constraints of time and opportunities in the main job is more typical.Roshchin, Sergey,Razumova, TatyanaРощин, С.Ю.,Разумова, Т.О.щин, С.Ю.,Разумова, Т.О.Рощин, С.Ю.,Разумова, Т.Оshchin, Sergey,Razumova, TatyanaRoshchin, Sergey,Razumova, Tatyan
Вторичная занятость также не зависит от наличия среди членов семьи зарегистрированных безработных, таким образом эффект дополнительного работника, точнее, дополнительных трудовых усилий, не подтверждается.Secondary employment also does not depend on the existence of registered unemployed members in the family. This means that the additional worker effect or additional labor effort effect was not confirmed.Roshchin, Sergey,Razumova, TatyanaРощин, С.Ю.,Разумова, Т.О.щин, С.Ю.,Разумова, Т.О.Рощин, С.Ю.,Разумова, Т.Оshchin, Sergey,Razumova, TatyanaRoshchin, Sergey,Razumova, Tatyan
Не гарантировалась занятость таких наемных работников, как странствующие подмастерья, работающие на хозяев в рамках ремесленных цехов (часто) и сельскохозяйственные рабочие (всегда).The journeymen who worked under the masters within the craft guilds were often, and the agricultural laborers were always, hired workers whose employment was not guaranteed.Шумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаSchumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisHistory of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.История экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.
Та же одиозность и по той же причине распространяется на выполнение производственной работы или занятость в личном услужении.The performance of productive work, or employment in personal service, falls under the same odium for the same reason.Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassThe Theory of the Leisure ClassVeblen, ThorsteinТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
Прямая долговременная занятость в компании «Сахалин Энерджи»SEIC Direct Long-Term Employment© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
По сравнению с сельской местностью вторичная занятость гораздо больше распространена в городах, и особенно в крупных.Secondary employment is much more spread in cities and especially in large cities than in rural regions.Roshchin, Sergey,Razumova, TatyanaРощин, С.Ю.,Разумова, Т.О.щин, С.Ю.,Разумова, Т.О.Рощин, С.Ю.,Разумова, Т.Оshchin, Sergey,Razumova, TatyanaRoshchin, Sergey,Razumova, Tatyan
Вопрос о намерениях сменить работу не включался в 8-й раунд обследования, поэтому анализ влияния таких намерений на вторичную занятость возможен только на основе массива данных 5-7 раундов РМЭЗ.The question about the intention to change jobs was not included in the 8-th round of the survey, so we can analyze the effect of such intentions on secondary employment only for the database of the 5-7-th rounds of the RLMS data.Roshchin, Sergey,Razumova, TatyanaРощин, С.Ю.,Разумова, Т.О.щин, С.Ю.,Разумова, Т.О.Рощин, С.Ю.,Разумова, Т.Оshchin, Sergey,Razumova, TatyanaRoshchin, Sergey,Razumova, Tatyan
Этой ситуации соответствует минимально приемлемая для работников заработная плата и соответствующая ей занятость.The minimum acceptable level of wages and corresponding employment rate characterizes this situation.Shakhnovich, Ruvim,Yudashkina, GalinaШахнович, P.M.,Юдашкина, Г.В.хнович, P.M.,Юдашкина, Г.В.Шахнович, P.M.,Юдашкина, Г.В© EERC, 1996-2010© Российская программа экономических исследований 2001© P.M. Шахнович, Г.В. Юдашкина 2001http://eerc.ru/ 12/27/2011akhnovich, Ruvim,Yudashkina, GalinaShakhnovich, Ruvim,Yudashkina, Galin© EERC, 1996-2010© Economics Education and Research Consortium 2001© R.M. Shakhnovich, G.V. Yudashkina 2001http://eerc.ru/ 12/27/2011
Включение переменной "желание сменить работу" в уравнение про- бит-анализа решения о вторичной занятости показало ее положительное влияние на вторичную занятость.Including the variable "intention to change jobs" in the equation of the probit analysis of decision making about secondary employment gave us information about its positive effect on secondary employment.Roshchin, Sergey,Razumova, TatyanaРощин, С.Ю.,Разумова, Т.О.щин, С.Ю.,Разумова, Т.О.Рощин, С.Ю.,Разумова, Т.Оshchin, Sergey,Razumova, TatyanaRoshchin, Sergey,Razumova, Tatyan
Он и теперь был очень занят, но занятость не помешала ему сделать паузу и поразмыслить.He was still too busy now, but that didn't stop him pausing for reflection.Кларк, Артур Чарльз / ПацифистClarke, Arthur Charles / The PacifistThe PacifistClarke, Arthur Charles© 1956 by King Size Magazines© renewed 1985 by Arthur C. Clarke© 1957 by Arthur С. ClarkeПацифистКларк, Артур Чарльз
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
employment quota
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro ru-en
Expresiones
занятость актера
acting
фактическая занятость
actual employment
занятость всех соединительных линий
all outlets engaged
занятость всех магистральных линий
all trunks busy
занятость всех магистральных линий
all trunks engaged
средняя занятость койки
bed occupancy
занятость перегона
block occupancy
проба на занятость
busy test
занятость в государственном аппарате
civil employment
занятость переезда
crossing occupancy
занятость в государственном аппарате
federal employment
как поддерживать общую занятость и как обеспечить гибкость экономической системы
five fundamental questions
проба на занятость мигающим сигналом
flashing-signal test
полная занятость
full employment
полная занятость
full time work
Forma de la palabra
занятость
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | занятость | *занятости |
Родительный | занятости | *занятостей |
Дательный | занятости | *занятостям |
Винительный | занятость | *занятости |
Творительный | занятостью | *занятостями |
Предложный | занятости | *занятостях |