sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
загнить
совер. от загнивать
Ejemplos de los textos
А под ними в стоячей воде загнивали неприятные мысли, которые облеклись в форму несформулированных вопросов, немого удивления и ни днем ни ночью не оставляют меня.Underneath stagnated all those unpleasant thoughts which took the form of unformulated questions, mute astonishments and which leave me neither day nor night.Сартр, Жан-Поль / ТошнотаSartre, Jean-Paul / NauseaNauseaSartre, Jean-Paul© 1938 by Editions Gallimard, Paris© 1964 by New Directions Publishing CorporationТошнотаСартр, Жан-Поль© Editions Gallimard, 1938, 1939© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994
Говорят, что, умирая, человек все равно что засыпает, но Сдумс должен быть крайне осторожным, иначе что-нибудь непременно загниет и отвалится.They said that dying was just like going to sleep, although of course if you weren’t careful bits of you could rot and drop off.Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper ManReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991Мрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
Всего лишь маленьким участком кости, который начал размягчаться и загнивать.Just a patch of it that was weakening, rotting away.Кард, Орсон Скот / Седьмой сынCard, Orson Scott / Seventh SonSeventh SonCard, Orson Scott© copyright by Orson Scott CardСедьмой сынКард, Орсон Скот© copyright by Orson Scott Card© Copyright перевод Миша Шараев, 1994
А вот мвеллреты стали похожи на каких-то гигантских рептилий. Леса, где селились они, превратились в болота и топи, листва там увяла и загнила.But the Mwellrets were the descendants of men who had sought to survive within forests that the Great Wars had turned to swamp, the waters poisoned, the foliage diseased.Брукс, Терри / Песнь ШаннарыBrooks, Terry / The Wishsong of ShannaraThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. BrooksПеснь ШаннарыБрукс, Терри
Он видел только страшное и злое и понимал, что он видит: это была жизнь без времени, жизнь без забот и без надежд, загнивающее и суетливое распутство, словом, мертвая жизнь.He saw on every side the uncanny and the malign, and he knew what it was he saw: life without time, life without care or hope, life as depravity, assiduous stagnation; life as dead.Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic MountainThe Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.Волшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Корень уже начал загнивать, и от него едва ощутимо попахивало падалью, как от стервятника.It was redolent of decay, and there was the faintest hint of a rank, carrion smell.Кларк, Артур Чарльз / Строптивая орхидеяClarke, Arthur Charles / The Reluctant OrchidThe Reluctant OrchidClarke, Arthur Charles© 1956 by Renown Publishing Co., Inc.© renewed 1985 by Arthur C. Clarke© 1957 by Arthur С. ClarkeСтроптивая орхидеяКларк, Артур Чарльз
Añadir a mi diccionario
загнить
совер. от загнивать
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Forma de la palabra
загнить
глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | загнить |
Будущее время | |
---|---|
я загнию | мы загниём |
ты загниёшь | вы загниёте |
он, она, оно загниёт | они загниют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он загнил | мы, вы, они загнили |
я, ты, она загнила | |
оно загнило |
Причастие прош. вр. | загнивший |
Деепричастие прош. вр. | загнив, *загнивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | *загний | *загнийте |
Побудительное накл. | загниёмте |
Инфинитив | загнивать |
Настоящее | |
---|---|
я загниваю | мы загниваем |
ты загниваешь | вы загниваете |
он, она, оно загнивает | они загнивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он загнивал | мы, вы, они загнивали |
я, ты, она загнивала | |
оно загнивало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | загнивающий | загнивавший |
Деепричастие | загнивая | (не) загнивав, *загнивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | загнивай | загнивайте |