sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
животный
прил.
animal
перен.
brutal, bestial
Biology (Ru-En)
животный
zoic
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Это чисто животный инстинкт.This is pure animal instinct.Брэгг, Поль / Чудо голоданияBragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingThe Miracle Of FastingBragg, Paul C.,Bragg, Patricia© by Health ScienceЧудо голоданияБрэгг, Поль© Издательство "Наука", 1990 г.
Дикари дрались лишь из страха перед врагом, и только животный ужас да боязнь исполинов удерживали гоблинов от панического бегства.Only fear of their enemies kept them fighting, and only fear of the giants held them in line beside the other tribes.Сальваторе, Роберт / Магический кристаллSalvatore, Robert / The Crystal ShardThe Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.Магический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Биология стремится показать, что животный и растительный мир имеют общее происхождение.Biology tends to show that the animal and vegetable kingdoms have a common origin.Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of EconomicsPrinciples of EconomicsMarshall, Alfred© 2006 Cosimo, Inc.Принципы экономической наукиМаршалл, Альфред© "Прогресс", 1993
Каждый компонент ликвидации последствий разлива на животный мир должен быть нацелен на снижение объема образуемых отходов и вторичного загрязнения.Each component of the wildlife response should aim to minimize waste and secondary pollution.© 2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/29/2011© 2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/29/2011
Главным моим возражением против животной пищи была именно нечистота; к тому же, поймав, вычистив, приготовив и съев рыбу, я не чувствовал подлинного насыщения.The practical objection to animal food in my case was its uncleanness; and besides, when I had caught and cleaned and cooked and eaten my fish, they seemed not to have fed me essentially.Торо, Генри Дэвид / УолденThoreau, Henry David / WaldenWaldenThoreau, Henry David© 2008 Megalodon Entertainment LLC.УолденТоро, Генри Дэвид© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Кроме того, глутарилгистамин в дозах 50 и 500 мкг/кг обладал также некоторой антихолестеринемимической активностью, снижая содержание общего холестерина по сравнению с животными 5 с атерогенной нагрузкой на 5-7%.Furthermore, glutaryl histamine at doses 50 and 500 (.ig/kg also possessed some anti- cholesterolemic activity lowering total cholesterol by 5 to 7% as compared to animals with atherogenic loading.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
– Макганн наслаждался животным страхом своей жертвы.He paused, savoring the thrill of it, the fear in boss man’s breathing.Сэйки, Маркус / По лезвию ножаSakey, Marcus / The Blade ItselfThe Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus SakeyПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009
В назначенное время животные должны были оставлять работу и, собравшись во дворе, маршировать повзводно - сначала свиньи, затем лошади, а дальше коровы, овцы и домашняя птица.At the appointed time the animals would leave their work and march round the precincts of the farm in military formation, with the pigs leading, then the horses, then the cows, then the sheep, and then the poultry.Оруэлл, Джордж / Скотный дворOrwell, George / Animal FarmAnimal FarmOrwell, George© 1945, Harcourt, Inc© 1945, George Orwell© renewed 1973, Sonia OrwellСкотный дворОруэлл, Джордж© 1945, Джордж Оруэлл© 1945, Harcourt, Inc© 1973, Sonia Orwell© 1988 Журнал «Родник». Рига© Илан Полоцк, перевод
Как видно из табл. 7, в течение 14-и суток после операции в группе ложно оперированных погибло одно животное.It can be seen in Table 7 that during 14 days after the operation one animal died in the group of falsely operated rats.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Затем начались дожди. Вьючных животных кусали мухи цеце, и они гибли. Туземное население держало себя враждебно.Then came the rains, the bad will of the natives, and the loss of the beasts of burden, from falling under the stings of the tsetse.Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
Жидкие формы для приема внутрь могут включать растворители (вода, растительные или животные масла, минеральное масло), декстрозу, иные растворы сахаридов, гликоли и поверхностно-активные или диспергирующие вещества (ПАВ).Liquid forms for oral administration can include solvents (water, vegetable or animal oils, and mineral oil), dextrose and other saccharide solutions, glycols, dispersing or surface active substances (SAS).http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Оценивали общее состояние животных, двигательную активность, поведение, реакцию на раздражители, рефлексы.During the fol- low-up period, general condition, motor activity, behavior, reaction to stimuli and reflexes were assessed.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
У наркотизированных уретаном животных (130 мг/кг веса внутрибрюшинно) осуществляли искусственную вентиляцию легких комнатным воздухом с добавлением кислорода с частотой 60-80 уд/мин.In urethane-anesthetized animals (130 mg/kg body weight intraperitoneally administered), artificial ventilation of the lungs with room air with added oxygen at a rate of 60-80 beats per minute was carried out.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Жидкие формы для приема внутрь могут включать растворители (вода, растительные или животные масла), декстрозу, иные растворы сахаридов, гликоли и поверхностно-активные или диспергирующие вещества (ПАВ).Liquid forms for oral administration can include solvents (eg water, vegetable or animal oils), dextrose and other solutions of saccharides, glycols, dispersing surface-active substances (SAS).http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
В группе старых 24-х месячных крыс условный рефлекс воспроизводили только 30% животных остальные крысы заходили в темную опасную камеру с коротким латентным временем рефлекса, что свидетельствует о нарушении у крыс памяти.Only 30% of the animals in the group of aged 24 month old rats reproduced learned response; remaining rats entered dark dangerous chamber with short latent period indicating memory impairment.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
животный жир
adipose
животный уголь
animal charcoal
животный жир
animal fat
животный клей
animal glue
животный пергамент
animal parchment
животный белок
animal protein
животный крахмал
animal starch
животный воск
animal wax
микроскопический животный организм
animalcule
животный мир
animality
животный или костный уголь
bone black
животный эндопаразит
enterozoon
животный мир
fauna
животный клей
gelatin
животный крахмал
glycogen
Forma de la palabra
животный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | животный | животная | животное | животные |
Родительный | животного | животной | животного | животных |
Дательный | животному | животной | животному | животным |
Винительный | животный, животного | животную | животное | животные, животных |
Творительный | животным | животной, животною | животным | животными |
Предложный | животном | животной | животном | животных |