sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
еда
ж.р.; только ед.
(пища) food
(трапеза) meal
Biology (Ru-En)
еда
forage
meal
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Бедному старому Баслиму нужна приличная еда и лекарства.Poor old Baslim needs soft foods and medicines.Хайнлайн, Роберт / Гражданин ГалактикиHeinlein, Robert / Citizen of the GalaxyCitizen of the GalaxyHeinlein, Robert© 1957 by Robert A. HeinleinГражданин ГалактикиХайнлайн, Роберт
И вас, Генри, я тоже прошу остаться, если трактирная еда для вас не предпочтительнее нашей.If you like our cookery better than the tavern, Henry, I beg you to stay."Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
Жир, мясо, почему-то сосновая смола, старая еда… но я могу поклясться: сегодня здесь не было ни единого живого существа, за исключением его и нас.Grease, meat, pine resin for some reason, old food . . . but I'll swear no living thing's been in here in the last day or so but him and us.'Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of ClayFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn PratchettНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
От подворья Нидбьерг их отделяло уже много дней пути, и потихоньку стали забываться мягкие постели и роскошная еда.Nidbjorgsstead was many days behind, and the were beginning to forget the soft beds and fine food.Бойер, Элизабет / Ученик ведьмыBoyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinElves And The OtterskinBoyer, ElizabethУченик ведьмыБойер, Элизабет
Только когда появилась еда, я подумал относительно Винни.Only when the food came did I think about Winnie.Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit FreewayRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancieАвтострада запредельностиДе Ченси, Джон
Они сидели за столом в кухне, там же, где Диана их лечила. Лекарства были отодвинуты в один конец стола, а еда поставлена на другой.Now they sat around the table in the kitchen, where Diane had done her doctoring, the medications pushed to one end of the table, the food set on the other.Саймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаSimak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanThe Fellowship of the TalismanSimak, Clifford D.© 1978 by Clifford D. SimakБратство ТалисманаСаймак, Клиффорд Д.© 1978 by Clifford D. Simak© Перевод. К. Королев, 2005
Пока готовилась еда, Адам сидел, глядя куда-то перед собой.While dinner was preparing Adam sat staring into space.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Сейчас, когда нам известно, где он, это так же естественно как и еда.Now that we know where he is, it's as natural as eating.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Там была еда — нетронутый пакетик сыра, несколько ломтиков бекона и упаковка яиц.There was food in there: an unopened packet of cheese, some slices of bacon and a box of eggs.Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of BloodA Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus LimitedВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
Такая еда чревата самыми печальными последствиями: она склонна дурно себя вести и даже бунтовать.Such food is too apt to behave resentfully, rebel and work Obi.Уэллс, Герберт / История мистера ПоллиWells, Herbert George / The History Of Mr PollyThe History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & CompanyИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
- Надеюсь, еда приемлема, - сказал Прим."I hope this fare is acceptable," Prime said.Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox AlleyParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancieДорогой парадоксаДе Ченси, Джон
Странно: сколько он себя помнил, за этим столом его всегда ждала чудесная еда.All his life wondrous foods had awaited him here.Брэдбери, Рэй / ПопрыгунчикBradbury, Ray / Jack-in-the-boxJack-in-the-boxBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray BradburyПопрыгунчикБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Думаю, ему не подходит еда.I think the formula disagrees with him.Буджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииBujold, Lois McMaster / Falling FreeFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster BujoldВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, перевод
Конечно, ее нищенской жизни в Лускане никто не позавидовал бы, но там у Делли Керти были друзья, заменявшие семью, теплая постель и еда.Truly her impoverished life in Luskan had not been an enviable existence. But still, in Luskan Delly Curtie had friends who were as her family, had a warm bed and food to eat.Сальваторе, Роберт / Король орковSalvatore, Robert / The Orc KingThe Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.Король орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Хотя я сомневался в выборе, сделанном Яс-сом в отношении ресторана (по причинам, которые скоро станут очевидными), еда оказалась превосходной.Although I had my doubts about Yass's restaurant selection abilities (for reasons that will quickly become evident), the food was superb.Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersThe New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. SchwagerНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992
Traducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
food
Traducción agregada por Семён Финов - 2.
food
Traducción agregada por Алиса Витгенштейн - 3.
nosh
Traducción agregada por Ivan Ustinov
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
food - см. в словарях
Traducción agregada por Alexander АkimovOro ru-en - 2.
eat
Traducción agregada por Erlik Nurpeisov - 3.
food
Traducción agregada por Ann Black
Expresiones
еда на скорую руку
chack
вкусная еда
cheer
"быстрая еда"
fast food
сытная еда
full meal
наспех, на скорую руку приготовленная еда
hash-up
еда "на ходу"
munchie
еда стоя
perpendicular
скудная еда
pittance
быстро приготовленная еда
snatch
сытная еда
stodge
готовая еда, продающаяся на вынос
takeaway
готовая еда, продающаяся на вынос
takeout
еда на вынос
take-out food
плотная еда
tuck-in
еда на вынос
take-away
Forma de la palabra
еда
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род
Ед. ч. | |
Именительный | еда |
Родительный | еды |
Дательный | еде |
Винительный | еду |
Творительный | едой, едою |
Предложный | еде |