sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
достойный
прил.
(кого-л. / чего-л.)
worthy (of), deserving (of); worth, deserving
(well-)deserved, merited (справедливый); fitting, adequate (соответствующий)
(почтенный)
worthy
AmericanEnglish (Ru-En)
достойный
worthy, deserving
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Или вы считаете, что виселица — достойный финал всех ваших благочестивых проповедей и молитв?The gallows would be a nice end to all your preaching and praying, wouldn't it?"Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneThe Firm Of GirdlestoneConan Doyle, Arthur© 1889 by John W. LowellТорговый Дом ГердлстонКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Когда он обнаруживал перед Тэзою грубое неведение жизни, та поражалась и, пристально поглядев на него, замечала вслух со странной усмешкой, что он «достойный братец барышни Дезире».Whenever he displayed before La Teuse some particularly gross ignorance of life, she would stare him in the face, astounded, and remark with a strange smile that 'he was Mademoiselle Desiree's brother all over.'Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Джонатан Уайльд самый достойный из них. Уивер хотел убедить всех, что он честен, но дело с убийством показало его истинную суть.Jonathan Wild is only the most respectable of them, and Weaver would have the world believe that he is honorable, but that business with the murder reveals the truth.”Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of CorruptionA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David LissЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David Liss
Достойный юноша, весьма достойный юноша!A fine young man a very fine young man!Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin ChuzzlewitMartin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
- Еще бы, - ответил хозяин. - Такой достойный человек!'Hoot, ay,' says he, 'and a very honest man.Стивенсон, Роберт Луис / ПохищенныйStevenson, Robert Louis / KidnappedKidnappedStevenson, Robert Louis© 1909, by The Macmillan CompanyПохищенныйСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Элтон славный малый и достойный пастырь хайберийского прихода, однако он не из тех, кто может заключить опрометчивый брак.Elton is a very good sort of man, and a very respectable vicar of Highbury, but not at all likely to make an imprudent match.Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / EmmaEmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.ЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989
— Эй, почему ты так интересуешься Домом Кловиса, достойный советник?Why, what interest have you in the House of Clovis, good councillor?Сташефф, Кристофер / Чародей поневолеStasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher StasheffЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей Славгородский
— Вы поступили правильно и мудро, достойный и благочестивый сэр, — заметил полковник Эверард."It was wisely and worthily done, good and reverend sir," replied Colonel Everard.Скотт, Вальтер / ВудстокScott, Walter / WoodstockWoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLCВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965
— Что это вы, милая мисс Алиса, словно тянете покаянный псалом, а вы, достойный доктор, точно панихиду служите?"You sing, my dear Mistress Alice, as if you were chanting one of the seven penitential psalms; and you, good Doctor, as if you recited the funeral service."Скотт, Вальтер / ВудстокScott, Walter / WoodstockWoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLCВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Она было спуталась с Дойлом (один из рассыльных, очень красивый и изящный мальчик, с приятными манерами, которого Клайд уже отметил как образец, достойный подражания), а теперь нашла другого.She fell for Doyle"—another hall-boy whom by this time Clyde had already observed as being the quintessence of Chesterfieldian grace and airs and looks, a youth to imitate—"for a while, but now she's got some one else."Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American TragedyAn American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926Американская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
— Ну, тогда вы — феномен, достойный всестороннего изучения!Then you are a phenomenon worthy of study.Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic MountainThe Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.Волшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Когда-то ведь будет и успех, и тогда это точно будет продукт, достойный организации Уровня 6.Sometimes you will succeed, and then you'll know you have a product worthy of a Level 6 organization.Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsPeopleware. Productive Projects and TeamsDeMarco, Tom,Lister, Timothy© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.Человеческий фактор: успешные проекты и командыДемарко, Том,Листер, Тимоти© Издательство Символ-Плюс, 2005
Это более чем достойный старец, и относится он к своему делу очень серьезно.He's a dignified old man, very serious about his work.Гулик, Роберт ван / Лакированная ширмаGulik, Robert van / The Lacquer ScreenThe Lacquer ScreenGulik, Robert van© 1962 by Robert van GulikЛакированная ширмаГулик, Роберт ван© 1962 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
— Вот, Следопыт, достойный тебя соперник! — воскликнул майор, когда проводник стал у рубежа. — Нам, верно, еще предстоит увидеть мастерскую стрельбу по двойной мишени."Here is a competitor worthy of you, Pathfinder," cried Major Duncan with delight, as the former took his station; "and we may look to some fine shooting in the double trial."Купер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоCooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981Следопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981
— Встань, неразумный юноша, — с укоризной сказал достойный священник, — долго ли это будет продолжаться!"Rise, foolish youth," said the good man, with a reproving tone; "must it be always thus with you?Скотт, Вальтер / ВудстокScott, Walter / WoodstockWoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLCВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
worthy
Traducción agregada por Fidan Qasimova - 2.
worthwhile
Traducción agregada por Mary Alekseevna
Expresiones
достойный быть рекомендованным, предложенным
advisable
достойный ответ
answer
достойный славословия
blessed
достойный порицания
censurable
достойный стать членом клуба
clubbable
достойный похвалы
commendable
достойный презрения
crumb
достойный порицания
culpable
достойный большого сожаления
dirty
достойный презрения
disdainable
достойный уважения
estimable
достойный подражания
exemplary
достойный отпор
fitting rebuff
достойный уважения
honest
достойный уважения
honourable
Forma de la palabra
достойный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | достойный | достоин |
Жен. род | достойная | достойна |
Ср. род | достойное | достойно |
Мн. ч. | достойные | достойны |
Сравнит. ст. | достойнее, достойней |
Превосх. ст. | достойнейший, достойнейшая, достойнейшее, достойнейшие |