sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
грамота
ж.р.
только ед.
reading and writing
(official) document; deed
Law (Ru-En)
грамота
chart устар., charter, brevet
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Почетная грамота Угандийского правового общества за преданную службу Обществу, 1998 год.Certificate of Honour, Uganda Law Society (ULS) for meritorious service rendered to ULS, 1998.© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
Ратификационная грамота подписана 22 августа 2001 годаInstrument of ratification signed on 22 August 2001© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.10.2010
«Этому шалопаю грамота далась, – заметил Хорь, – у него и пчелы отродясь не мерли».'That ne'er-do-weel has school-learning,' observed Hor, 'and his bees never die in the winter.'Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Организации «СПИД Фонд Восток-Запад» (AIDS Foundation East-West – AFEW) была вручена почетная грамота Министерства юстиции Российской Федерации, подписанная министром юстиции Ю. Чайка в декабре 2002 г.AFEW was awarded an Honorary Citation from the Ministry of Justice of the Russian Federation signed by Minister of Justice Yuri Chayka in December 2002.
Согласно новому правилу, введенному в мае 2001 года, почетная грамота будет присуждаться лицам, представившим заключительную работу на 15 страницах, после ее рассмотрения группой экспертов ЮНИТАР.According to a new rule introduced in May 2001, an Award of Merit will be conferred to those who submit a final essay of 15 pages, upon examination by the UNITAR expert team.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Но это всего лишь набор чисел, и для меня это китайская грамота.But it’s mostly a bunch of numbers, so it’s all Greek to me.”Вестерфельд, Скотт / Прикосновение ТьмыWesterfeld, Scott / Touching DarknessTouching DarknessWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David WesterfieldПрикосновение ТьмыВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Е. Секисова, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Грамота просто пришла по почте — и все.The certificate simply arrived in the mail one day.Воннегут, Курт / Малый не промахVonnegut, Kurt / Deadeye DickDeadeye DickVonnegut, Kurt© 1982 by The Ramjac CorporationМалый не промахВоннегут, Курт© Издательство "Радуга", 1988
Но известие о Николае Сергеиче, разбиравшем свои грамоты, было любопытно.But what she had told me of her husband's going over his family records was interesting.Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
О, я все вспомню, я найму учителей, если забыла грамоту…Oh! I shall remember everything, and if indeed there be anything that I find I have forgotten, I will have masters to teach me...Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
– Разумею грамоте.'Yes, I can read and write.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Я хоть грамоте знаю и читать завсегда охоча была, но что читать?I can read, to be sure, and was always fond of reading, but what could I read?Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Она грамоте разумеет; в их деле оно… того… хорошо бывает.She can read and write; in their business it's of use.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Григорий выучил его грамоте и, когда минуло ему лет двенадцать, стал учить священной истории.Grigory taught him to read and write, and when he was twelve years old, began teaching him the Scriptures.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
В рамках оказания непосредственной помощи особый упор следует делать на профессиональную подготовку, в том числе обучению неграмотных женщин основам грамоты.Direct assistance should focus especially on training, including basic literacy for women without education.© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.01.2011
приветствуя принятие в Гааге 26 марта 1999 года второго Протокола к Гаагской конвенции о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта 1954 года , и с удовлетворением отмечая поданные к настоящему моменту ратификационные грамоты,Welcoming the adoption, at The Hague on 26 March 1999, of a second Protocol to the 1954 Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, and appreciating the ratifications received so far,© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Certificate of achievement
Traducción agregada por Alex HrypunBronce ru-en
Expresiones
грамота о присвоении статуса корпорации
charter of incorporation
пожалованная грамота городу
city charter
грамота о присвоении статуса корпорации
corporate charter
грамота о вассальной зависимости
enfeoffment
жалованная грамота
enfeoffment
китайская грамота
hieroglyphic
верительная грамота
letter of credit
жалованная грамота
letter of grant
грамота о предоставлении привилегии
letter of privilege
отзывная грамота
letter of recall
патентная грамота
letters patent
жалованная грамота
patent
дворянская грамота
patent of nobility
охранная грамота
protection
ратификационная грамота
ratification
Forma de la palabra
грамота
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | грамота | грамоты |
Родительный | грамоты | грамот |
Дательный | грамоте | грамотам |
Винительный | грамоту | грамоты |
Творительный | грамотой, грамотою | грамотами |
Предложный | грамоте | грамотах |