Ejemplos de los textos
сказала Виттория (теперь она говорила гораздо быстрее).Vittoria said, talking faster now. "Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Капиталы притекали бы в доминионы гораздо быстрее, если бы английской промышленности не было предоставлено предпочтения.Such capital would flow into the Dominions more rapidly if British industry were not given preference.Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
Однако вода в ней все равно остывала гораздо быстрее и засиживаться не позволяла.In any event, it grew cold too fast for her to soak in it for long.Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family TradeThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles StrossСемейное делоСтросс, Чарльз
Все совершившиеся бесчинства и преступления обнаружились с чрезвычайною быстротой, гораздо быстрее, чем предполагал Петр Степанович.ALL THE CRIMES AND VILLAINIES THAT had been perpetrated were discovered with extraordinary rapidity, much more quickly than Pyotr Stepanovitch had expected.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Они обрабатываются интерпретатором языка гораздо быстрее, более безопасны и к тому же снижают вероятность появления ошибок программирования.They are processed faster, they are more secure, and they are less likely to cause programming errors.Дари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай / AJAX и PHP: разработка динамических веб-приложенийDarie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai / AJAX and PHP: Building Responsive Web ApplicationsAJAX and PHP: Building Responsive Web ApplicationsDarie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai© 2006 Packt PublishingAJAX и PHP: разработка динамических веб-приложенийДари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай© Издательство Символ-Плюс, 2006© 2006 Packt Publishing
— Мы с Ти найдем ее гораздо быстрее.“Ti and I can move much faster, we’ll find her.”Буджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииBujold, Lois McMaster / Falling FreeFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster BujoldВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, перевод
Кстати, путешествовать морем гораздо быстрее, чем сушей.It's faster to travel by sea anyway.'Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond ThroneDiamond ThroneEddings, David© 1989 by David EddingsАлмазный тронЭддингс, Дэвид
С верхней части стены ей удалось бросить взгляд на волнистое белое покрывало… Снег заносил крышу оранжереи гораздо быстрее, чем поднимавшееся снизу тепло могло растопить его.On top of the wall she could look out across a corrugated sheet of whiteness — the snow was settling on the orangery faster than the heat from below could melt it.Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family TradeThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles StrossСемейное делоСтросс, Чарльз
И чуть не упала, оказавшись на платформе, ибо еще не совсем привыкла к своему новому телу и его невероятно быстрой реакции; я по-прежнему иногда теряла ориентацию в пространстве, поскольку двигалась гораздо быстрее, чем раньше.Almost overbalanced, in fact, still not used to the reflex speed of this new body, proprioception still a little off, moving through space faster than I thought I was.Сэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаSaintcrow, Lilith / Dead Man RisingDead Man RisingSaintcrow, Lilith© 2006 by Lilith SaintcrowВозвращение мертвецаСэйнткроу, Лилит© Перевод. С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2006 by Lilith Saintcrow
Также, мы должны двигаться гораздо быстрее в сторону рыночного установления курсов валют во всем мире и в сторону устранения массивной задолженности многих развивающихся стран.Likewise, we must move far more quickly towards market-driven currency valuations around the world - and towards addressing the massive indebtedness of many developed countries.Metzl, Jamie F.,Karabell, ZacharyMetzl, Jamie F.,Karabell, Zacharytzl, Jamie F.,Karabell, ZacharyMetzl, Jamie F.,Karabell, Zachar© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011tzl, Jamie F.,Karabell, ZacharyMetzl, Jamie F.,Karabell, Zachar© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011
Вложение больших средств в научные исследования низко-углеродистой энергии, солнечной энергии или других новых технологий гораздо быстрее станет более дешевым, чем природное топливо,.Investing heavily in research and development of low-carbon energy, solar power, or other new technologies would become cheaper than fossil fuels much more quickly.Ломборг, БьорнLomborg, Bjørn
Эти новые идеи приводятся в действие гораздо быстрее, чем когда-либо раньше.These new ideas are put to work much more quickly than ever before.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Все это означает, что дисководы 12х CLV могут быть гораздо быстрее, чем накопители 16х или даже 20х!What this all means is that on average the 12x CLV drive would be noticeably faster than the 16x drive, and faster than even a 20x drive!Мюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковMueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsUpgrading and Repairing LaptopsMueller, Scott© 2006 by Que CorporationМодернизация и ремонт ноутбуковМюллер, Скотт© Que Corporation, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2006
На этот раз Хетти, однако, молилась недолго, и вскоре пирога пошла гораздо быстрее.The prayer was quickly said, however, and the canoe was soon in rapid motion.Купер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныCooper, James Fenimore / The DeerslayerThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995Зверобой, или Первая тропа войныКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Детская литература", 1974
Вставка элемента в дерево производится медленнее, чем в хэш-таблицу, но, все же, гораздо быстрее, чем в нужную позицию массива или связанного списка.Adding an element to a tree is slower than adding it to a hash table, but it is still much faster than adding it into the right place in an array or linked list.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesCore Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.Java 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
"that much faster"
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro en-ru