sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
газета
ж.р.
newspaper; daily (paper) (ежедневная)
AmericanEnglish (Ru-En)
газета
ж
newspaper, paper
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
После этого газета вышла с заголовком — “Unox вкладывает в свой бренд 150 миллионов”.The headlines read, “Unox investing 150 million in its brands.”Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George RothВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.Окуньковой
Сообщение о проведении Общего собрания акционеров должно быть опубликовано в газете «Российская газета» и размещено на сайте Общества в сети Интернет.The notification on holding the General Meeting of Shareholders should be published in the newspaper “Rossiyskaya Gazeta” and placed on the Company’s Web-site on the Internet.© 2006—2010 ОАО «Газпром нефть»http://www.gazprom-neft.ru/ 8/13/2009© 2006—2010 JSC Gazprom Nefthttp://www.gazprom-neft.ru/ 8/13/2009
Одна лондонская газета каким-то образом прослышала про тебя и подробно описала богатства некоего юного виргинского джентльмена, который недавно прибыл в Англию и доводится кузеном лорду Каслвуду.A London newspaper has somehow heard of you, and come out with a story of the immense wealth of a young gentleman from Virginia lately landed, and a nephew of my Lord Castlewood.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 1Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
если ваша воскресная газета печатает не десять, а пятнадцать первых позиций.if, that is, your Sunday paper carries a list that goes up to fifteen instead of just listing the top ten.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Это неудавшееся ограбление, судя по тому, сколько места отвела ему газета, было главным происшествием дня. Вот что я прочитал:It appeared from its position in the paper to have been the one event of importance in town, and the account of it ran in this way:Конан Дойль, Артур / Приключения клеркаConan Doyle, Arthur / The Stock-Broker's ClerkThe Stock-Broker's ClerkConan Doyle, Arthur© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.Приключения клеркаКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Ее напечатают только газеты тори, и тот, кто не склонен верить в ее правдивость, будет вынужден поверить, но только потому, что так велит политическая газета.Only the Tory papers will print your tale, and no one who is not inclined to believe it will credit your account because a political paper says so.Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of CorruptionA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David LissЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David Liss
Вечерняя газета ещё не пришла; «Таймс» он уже просмотрел, значит делать было решительно нечего.The evening paper had not yet come; he had finished the Times, there was therefore nothing to do.Голсуорси, Джон / СобственникGalsworthy, John / The Man of PropertyThe Man of PropertyGalsworthy, John© 2006 Adamant Media CorporationСобственникГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
С другой стороны, газета «Сатердей ивнинг пост» выводила из себя мелких лавочников, называя Уиндрипа демагогом, и нью-йоркская «Тайме» — некогда орган независимых демократов — тоже была против Уиндрипа.On the other hand, the Saturday Evening Post enraged the small shopkeepers by calling Wmdrip a demagogue, and the New York Times, once Independent Democrat, was anti-Windrip.Льюис, Синклер / У нас это невозможноLewis, Sinclair / It can't happen hereIt can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963У нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965
- Назовите любой предмет, хоть бы даже самый тривиальный, и я напишу про него статью, которую моя газета с удовольствием напечатает, - протянул руку д'Эвре.'Name any object you like, even the most trivial, and I will write you an article about it that my paper will be delighted to print,' said Paladin, holding out his hand.Akunin, Boris / Turkish GambitАкунин, Борис / Турецкий ГамбитТурецкий ГамбитАкунин, Борис© Copyright Борис АкунинTurkish GambitAkunin, Boris© Boris Akunin 1998© Andrew Bromfield, translation
Впорхнув в дом, она прыгала на колени к Бэббиту, когда он читал, мяла его газету, заливалась смехом, когда он уверял ее, что смятая газета для него ненавистней нарушенного контракта.She danced into the house, she flung herself into Babbitt's lap when he was reading, she crumpled his paper, and laughed at him when he adequately explained that he hated a crumpled newspaper as he hated a broken sales-contract.Льюис, Синклер / БэббитLewis, Sinclair / BabbitBabbitLewis, Sinclair© 2008 by Quill Pen ClassicsБэббитЛьюис, Синклер© Издательство "Художественная литература", 1959
Одна демократическая газета напечатала интимные по характеру письма Рема одному из его «друзей», бывшему офицеру. Возмущенный Гитлер подверг его допросу.When a democratic newspaper published Roehms love letters to one of his friends, a former officer, Hitler was indignant and questioned him.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Одна японская газета только что написала статью обо мне, и удивлялась вот чему: почему индийцы едут в Японию изучать технологию, особенно новейшие открытия в электронике?One Japanese newspaper just wrote an article about me and wondered what is the matter: why are Indians coming to Japan to learn technology, particularly the latest discoveries in electronics?Ошо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfThe Zen Manifesto: Freedom From OneselfOsho, Bhagvan Shree RajneeshМанифест дзен. Свобода от себяОшо Бхагван Шри Раджниш
Ты, положим, талант, даже замечательный талант... ну, не гений, как об тебе там сперва прокричали, а так, просто талант (я еще вот сегодня читал на тебя эту критику в "Трутне"; слишком уж там тебя худо третируют: ну да ведь это что ж за газета!).Granted you have talent, remarkable talent perhaps . . . not genius, as they cried out about you at first, but just simply talent (I read you that article in the Drone to-day; they handle you too roughly, but after all, it's not much of a paper).Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Во-первых, ни одна газета, ни один журнал не рекламируют эти предметы и не публикуют никакой информации о них.For one thing, no newspaper, no periodical, no radio station, now will accept advertising for any of the gadgets nor give them any mention in the news.Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the SunRing Around the SunSimak, Clifford D.Кольцо вокруг СолнцаСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. А. Григорьев, 2004
Да, там тоже есть газета.Yeah, there’s a paper up there.Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping NewsThe Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie ProulxКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Zeitung
Traducción agregada por Yuri DDDBronce en-ru - 2.
a newspaper
Traducción agregada por Дария Михайлова - 3.
newspaper
Traducción agregada por Lena Yats
Expresiones
журнал или газета с объявлениями
advertiser
газета большого формата
broadsheet
крупноформатная газета
broadsheet
юмористическая газета
comic
ежедневная газета
daily
газета, выходящая ежедневно
daily newspaper
ежедневная газета
daily newspaper
электронная газета
electronic journal
вечерняя газета
evening newspaper
бесплатная газета
freesheet
ежедневная газета
journal
местная газета
local newspaper
утренняя газета
morning newspaper
серьезная газета
quality newspaper
солидная газета
quality newspaper
Forma de la palabra
газета
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | газета | газеты |
Родительный | газеты | газет |
Дательный | газете | газетам |
Винительный | газету | газеты |
Творительный | газетой, газетою | газетами |
Предложный | газете | газетах |