sin ejemplosSe encuentra en 9 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
выделять
(что-л.) несовер. - выделять; совер. - выделить
pick out, choose, single out (отбирать); allot, mark (out) (предназначать)
воен.
detach (об отряде и т. п. || of a detachment, etc.); find, provide (об охране и т. п. || of guard, etc.)
(об имуществе || of property)
apportion; satisfy (coheirs)
mark out (отличать); distinguish (отмечать заслуги и т. п.); emphasize (подчеркивать)
полигр.:
физиол.
secrete; excrete; discharge (о гное || of pus)
хим.
evolve, educe, isolate
Law (Ru-En)
выделять
(земельный участок) admeasure, allot, appropriate, share
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
и в этой связи подчеркивает, что сообществу доноров следует выделять дополнительные ресурсы, необходимые для удовлетворения будущих финансовых потребностей инициативыand stresses in that regard the need for the donor community to provide the additional resources necessary to fulfil the future financial requirements of the initiative,© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Поэтому было бы нерационально выделять ресурсы на оплату попыток продублировать эти службы путем создания отдельной группы письменных переводов в Канцелярии Обвинителя.It would therefore be an inefficient allocation of resources to attempt to duplicate those services by establishing a separate translation unit for the Office of the Prosecutor.© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.03.2011
Если они опускались в лесных районах, то почти немедленно принимались пожирать деревья и выделять целлюлозу.In those instances where they ~anded in forested areas, they almost immediately set to work harvesting cellulose.Саймак, Клиффорд Д. / ПришельцыSimak, Clifford D. / The VisitorsThe VisitorsSimak, Clifford D.© 1980 by Clifford D. SimakПришельцыСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. Г. Швейник, 2004
Их ответ был прямолинейным и единодушным: «Международным финансовым учреждениям следует выделять деньги на проведение демократических реформ, не идя ни на какие компромиссы.Their answer was straightforward and unanimous: “International financial institutions should trade money for democratic reforms, without any compromise.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
Становится все труднее выделять из общей массы отдельные руководящие личности.It becomes difficult to mark out the particular directive personalities of the world.Уэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мирWells, Herbert George / The World Set Free: A Story of MankindThe World Set Free: A Story of MankindWells, Herbert GeorgeОсвобожденный мирУэллс, Герберт Джордж
В этой связи участники совещания предложили выделять ресурсы для обеспечения долгосрочной устойчивости фонда культурного развития региона.In this regard the meeting requested that resources be made available to ensure the long-term sustainability of a cultural development fund for the region.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Данное средство позволяет визуально выделять синтаксис более 100 языков, включая все основные языки, используемые в Ajах-проектах.It supports syntax highlighting for over 100 languages, including all the main Ajax ones.Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionAjax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.Ajax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006
Использованные подходы позволяют упростить отделение целевого продукта от непрореагировавших ангидрида и соответствующей аминокислоты и выделять целевой продукт простой кристаллизацией.The used approaches allow for simplifying separation of the target product from non-reacted anhydride and respective amino acid and isolating the target product by a simple crystallization.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Консультативный комитет был информирован о том, что Программа развития Организации Объединенных Наций больше не будет выделять средства на финансирование и что необходимо будет разработать финансовый механизм для ведения базы данных и ее обновления.The Advisory Committee was informed that previous funding from the United Nations Development Programme would not be forthcoming anymore and that a financial arrangement would have to be established in order to maintain the database and for upgrades.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Развивающиеся страны продолжают выделять внутренние ресурсы на реализацию демографических программ.Developing countries continued to commit domestic resources for population programmes.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.09.2010
После подписания в 1999 году соглашения о сотрудничестве между МОФС и ЮНКТАД МОФС предложила в течение двух лет выделять средства на младших экспертов и молодых специалистов, которые хотели бы работать в ЮНКТАДFollowing the signing, in 1999, of a cooperation agreement between OIF and UNCTAD, OIF undertook to fund, for a period of two years, associate experts and young professionals wishing to work for UNCTAD.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.06.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.06.2011
Задача заключается в создании карт использования земли, для того что бы выделять площади застройки, улицы, леса, поля и т.д.The task is to generate land usage maps in order to distinguish building areas, streets, forests, fields, etc.Яне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image ProcessingDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005Цифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
Предположим, что в текстовом процессоре используется шрифт Times и возникает необходимость выделять "фрагменты текста полужирным шрифтом или курсивом.For instance, you may want to use Times in a word processing document, and apply italic, bold, or other styles to this font.Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingAdvanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.Сетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.
Он будет также продолжать выделять кадровые ресурсы для приема, сбора и распространения предоставляемой государствами информации в соответствии с пунктом 13 проекта резолюции.It would also continue to dedicate staff resources to receiving, collating and circulating information provided by States in accordance with paragraph 13 of the draft resolution.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
предлагает государствам, многосторонним донорам и частному сектору сотрудничать и выделять ресурсы, необходимые для скорейшей разработки новых и более эффективных технологий поиска мин и разминирования для содействия решению минной проблемы,Invites States, multilateral donors and the private sector to cooperate and to commit the resources necessary for the early development of new and more efficient mine-detection and mine-clearance technologies for assistance in mine action,© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
feature
Traducción agregada por brojdo@googlemail.com
Expresiones
выделять другим шрифтом
accentuate
выделять шрифтом другого начертания
accentuate
выделять ассигнования в смете
allow for in the budget
выделять средства
allow for in the budget
выделять кредит
allocate a credit
выделять денежные средства
appropriate funds
выделять фонды
appropriate funds
выделять товар для исполнения договора
appropriate goods to the contract
выделять средства
assign means
выделять место для ночлега
bed
выделять при дыхании
breathe out
выделять энергию при горении
burn
выделять нужную сумму
cash up
выделять ресурсы
commit
выделять фонды из бюджета
commit the funds
Forma de la palabra
выделить
глагол, переходный
Инфинитив | выделить |
Будущее время | |
---|---|
я выделю | мы выделим |
ты выделишь | вы выделите |
он, она, оно выделит | они выделят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выделил | мы, вы, они выделили |
я, ты, она выделила | |
оно выделило |
Действит. причастие прош. вр. | выделивший |
Страдат. причастие прош. вр. | выделенный |
Деепричастие прош. вр. | выделив, *выделивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выдели | выделите |
Побудительное накл. | выделимте |
Инфинитив | выделиться |
Будущее время | |
---|---|
я выделюсь | мы выделимся |
ты выделишься | вы выделитесь |
он, она, оно выделится | они выделятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выделился | мы, вы, они выделились |
я, ты, она выделилась | |
оно выделилось |
Причастие прош. вр. | выделившийся |
Деепричастие прош. вр. | выделившись, выделясь |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выделись | выделитесь |
Побудительное накл. | выделимтесь |
Инфинитив | выделять |
Настоящее время | |
---|---|
я выделяю | мы выделяем |
ты выделяешь | вы выделяете |
он, она, оно выделяет | они выделяют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выделял | мы, вы, они выделяли |
я, ты, она выделяла | |
оно выделяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | выделяющий | выделявший |
Страдат. причастие | выделяемый | |
Деепричастие | выделяя | (не) выделяв, *выделявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выделяй | выделяйте |
Инфинитив | выделяться |
Настоящее время | |
---|---|
я выделяюсь | мы выделяемся |
ты выделяешься | вы выделяетесь |
он, она, оно выделяется | они выделяются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выделялся | мы, вы, они выделялись |
я, ты, она выделялась | |
оно выделялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | выделяющийся | выделявшийся |
Деепричастие | выделяясь | (не) выделявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выделяйся | выделяйтесь |