Ejemplos de los textos
Я мог только отвечать на ее вопросы.I COULD ONLY ANSWER HER QUESTIONS.Берг, Кэрол / Стражи ЦитаделиBerg, Carol / Guardians of the KeepGuardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004Стражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Эти руководства для дискуссий будут служить аннотированной предварительной повесткой дня подготовительных совещаний и семинаров-практикумов, содержащей основные вопросы и темы, которые будут обсуждаться.The discussion guides will serve as the annotated provisional agenda for the preparatory meetings and for the workshops, outlining the main topics and the themes to be discussed.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Для этого государства- члены должны определить имеющие первостепенную важность вопросы, которые необходимо включить в начало повестки дня.This requires member States to identify issues of primary relevance to be placed at the top of the agenda.© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.10.2010
Но дело сводилось только к превосходству ума; во всех ученых диспутах, да и вообще в любом споре, Блетсон всегда избегал решать вопросы, применяя последний ratio — удары и пинки.This was a triumph of intellect only, however; for on all occasions of difference respecting speculative opinions, and indeed on all controversies whatsoever, Bletson avoided the ultimate _ratio_ of blows and knocks.Скотт, Вальтер / ВудстокScott, Walter / WoodstockWoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLCВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965
При этом мы также выступали с кратким устным изложением наших документов и отвечали на дополнительные вопросы.At that point, we also presented an oral summary of our documentation and answered any supplementary questions.© NATO 2003http://www.nato.int 8/30/2007© НАТО, 2003http://www.nato.int 8/30/2007
Правительство выразило мнение, что суд по делам семьи некомпетентен решать вопросы, касающиеся детей, находящихся в центрах содержания под стражей.The Government considered that the Family Court did not have jurisdiction over children held in detention centres.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010
Это не справочник архитектурных решений, здесь рассматриваются лишь вводные вопросы.Thus, it is not a cookbook of architectural solutions—a large and context-dependent subject that is beyond the scope of this introductory book.Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessApplying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessLarman, Craig© 2002 by Craig LarmanПрименение UML и шаблонов проектированияЛарман, Крэг© Издательский дом "Вильямс", 2002© Craig Larman, 2002
Предоставьте малейшую возможность, и они поменяют свою пассивную позицию на активную - начнут искать информацию о продуктах, справляться о ценах, состоянии выполнения заказов, задавать вопросы по поводу технического обслуживания.Give them half a chance and they'll shift their behavior from passive to active mode. They'll look up product info, prices, order status, and the answers to technical service questions.Сливоцки, Адриан / Искусство получения прибылиSlywotzky, Adrian / The Art of ProfitabilityThe Art of ProfitabilitySlywotzky, Adrian© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.Искусство получения прибылиСливоцки, Адриан© С. Кравченко, перевод, 2006© ООО "Издательство "Эксмо", 2006© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
Также были обсуждены вопросы о предлагаемом пересмотренном среднесрочном плане для ООН-Хабитат, роли ее руководящего органа, механизмах финансирования и обмене информацией с правительствами и партнерами.The proposed revised medium-term plan for UN-Habitat, the role of its governing body, the funding mechanisms and instruments of information- sharing with Governments and partners were also discussed.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Однако и в этом случае нельзя упускать из виду вопросы защиты.Even in this case, though, we need to keep security in mind.Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionAjax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.Ajax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ссылка на ее слабость или совершенное отсутствие решает все самые трудные вопросы прошедшего, настоящего и будущего времени.References to the weakness or complete absence of the bourgeoisie give the answer to all the most difficult questions of the past, present and future.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Комитет отмечает, что, как было им рекомендовано, вопросы о принадлежащем контингентам имуществе были вновь во всех их аспектах рассмотрены Комиссией ревизоровThe Committee notes that contingent-owned equipment issues have once again been reviewed by the Board of Auditors, m all aspects as it had previously recommended© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В остальном в Восточной Европе все вопросы решались числом.Apart from that, sheer weight of numbers was the name of the game, in the eastern part of Europe.Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The EnemyThe EnemyChild, Lee© 2004 by Lee ChildВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Правоохранительные вопросы все чаще диктуют целесообразность сокращения миссий, поэтому для Отдела гражданской полиции будет полезно сформировать достаточную информационную базу для выполнения стоящих перед ним задач.Law enforcement issues increasingly determined whether missions could be downsized and it would therefore be helpful for the Civilian Police Division to have sufficient institutional memory to accomplish its mission.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Пункты повестки дня, обсуждаемые в Первом комитете, должны отражать вопросы, вызывающие нашу самую серьезную и актуальную обеспокоенность в связи с разоружением.The items under discussion in the First Committee should reflect our most serious and topical disarmament concerns.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
answers
Traducción agregada por Вадим Данилов - 2.
guestions
Traducción agregada por Весна *** - 3.
questions
Traducción agregada por Виктор Данилец - 4.
matters
Traducción agregada por Евгений ЖабаровскийBronce ru-en - 5.
questions, problems, items
Traducción agregada por Марина Шевченко
Expresiones
заключительное обращение судьи к присяжным по делу Аллена с призывом беспристрастно исследовать представленные на их рассмотрение вопросы с надлежащим уважением к мнениям друг друга
Allen charge
задавать вопросы
ask questions
жизненно важные вопросы
basic issues
основные вопросы
basic issues
деловые вопросы
business matters
допрос с принуждением к ответу на задаваемые вопросы
compulsory interrogation
договорные вопросы
contractual matters
спорные вопросы диагностики
controversial aspects of diagnosis
игра в вопросы и ответы типа "испорченного телефона"
cross-purpose
теоретические вопросы обработки данных
data theory
вопросы, на которые поверенный в делах должен получить ответ для того, чтобы его клиент мог подписать контракт о продаже без риска для себя
enquiries before contract
когда на вопросы отвечают свидетели
examination-in-chief
часто задаваемые вопросы
FAQ
стандартные вопросы
frequently asked questions
часто задаваемые вопросы
frequently asked questions
Forma de la palabra
вопрос
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | вопрос | вопросы |
Родительный | вопроса | вопросов |
Дательный | вопросу | вопросам |
Винительный | вопрос | вопросы |
Творительный | вопросом | вопросами |
Предложный | вопросе | вопросах |