sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
водолаз
AmericanEnglish (Ru-En)
водолаз
м
diver
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Путник встряхнулся, как собака-водолаз, и ответил, что ночь в самом деле неважная.The traveller shook himself like a Newfoundland dog, and said it was, rather.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin ChuzzlewitMartin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Спортсмены могут быть в снаряжении военного водолаза, при этом скоростное плавание проводится под водой, можно соревноваться в снаряжении подводного охотника (без акваланга).Sportsmen could use equipment of military divers, competitions in speed swimming can be carried out under the water and competitors can wear outfit of underwater hunters (without aqualung).http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Присосками щупалец Флорин закрепился на трубе, взмахнул правой рукой с ножом, молясь, чтобы ему на помощь пришел кто-нибудь - Сукин Джон, тритонолюди или вооруженные водолазы.The suckers of his tentacles anchored him to the shaft. He waved the knife in his right hand, praying for Bastard John or the newt-men or the armed divers to reach him.Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The ScarThe ScarMieville, China© 2002 by China MievilleШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China Mieville
Малиньон, картавя, повысил голос:– А! Вы не верите, что я спас собаку‑водолаза?Thereupon Malignon loudly lisped: "Oh! you don't believe the story about my Newfoundland!Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любвиСтраница любвиЗоля, ЭмильA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
С помощью водолазов мы пытались добыть образцы с морского дна из более чем 100 точек, но нам удалось взять только 4 или 5, так как морское дно представляет из себя монолитную породу.We tried to take samples from more than 100 points on the sea bottom by divers, but we could take only 4 or 5 samples, because seafloor was a solid rock.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/23/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/23/2011
Спортсмены в снаряжении военных водолазов могут проводить соревнование в этой же последовательности, а акваланг позволяет при подводной стрельбе поражать большее количество мишеней.Sportsmen in equipment of military divers can carry out competitions in the same succession, and an aqualung allows to hit more targets during underwater shooting.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Я связался с командой опытных водолазов.I located a diving company with the required experience.Вернер, Герберт А. / Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945Werner, Herbert A. / Iron Coffins: A personal account of the German U-Boat battles of World War IIIron Coffins: A personal account of the German U-Boat battles of World War IIWerner, Herbert A.© 1969 by Herbert WernerСтальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945Вернер, Герберт А.
Водолазы свободно дышат и не испытывают других неудобств, кроме тех, какие связаны с длительным пребыванием в камере, где воздух находится под большим давлением.The divers breathe comfortably, and they suffer no other inconveniences than those resulting from a prolonged sojourn in a compressed atmosphere, no longer at a normal pressure.Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
сварщик-водолаз
diver-welder
легкий водолаз
skin-diver
водолаз-подрывник
fishman
легкий водолаз
skin diver
водолаз-подрывник
frogman
глубоководный водолаз
deep diver
глубоководный водолаз
deepsea diver
водолаз поисково-спасательной службы
salvage diver
дежурный водолаз
standby diver
подводная лодка для доставки водолазов
diver lockout submersible
установка оборудования с помощью водолазов
diver-assist installation
установка оборудования без помощи водолазов
diverless installation
система аварийной эвакуации водолазов
emergency diver transfer system
установка оборудования с помощью водолаза
diver assist installation
установка подводного оборудования с помощью водолазов
diver-assisted installation
Forma de la palabra
водолаз
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | водолаз | водолазы |
Родительный | водолаза | водолазов |
Дательный | водолазу | водолазам |
Винительный | водолаза | водолазов |
Творительный | водолазом | водолазами |
Предложный | водолазе | водолазах |