sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario de física ruso-inglés- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
внешние условия
ambient conditions, environmental conditions
Biology (Ru-En)
внешние условия
ambient conditions
environmental conditions
stressing environment
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Чтобы сделать это, мы просто должны изменять внешние условия так же медленно, как и при начальном превращении, однако двигаясь в обратном направлении.To do this, we need simply change the conditions of the environment very slowly in a sense opposite to that in the original transformation.Ферми, Энрико / ТермодинамикаFermi, Enrico / ThermodynamicsThermodynamicsFermi, Enrico© 1936 by Enrico FermiТермодинамикаФерми, Энрико
Думаю, потратив полтора года на разработку комплексного решения, будет очень неприятно осознать, что получилось не совсем то, что требовалось, или что за это время изменились внешние условия.If you spend eighteen months delivering a complete solution and realize you haven't got it right, or that business needs have changed in that time, you'll be in pretty sad shape.Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtBusiness @ the Speed of ThoughtGates, Bill© 1999 by William H. Gates, IIIБизнес со скоростью мыслиГейтс, Билл© 2001 Корпорация Microsoft
Идеальное состояние — это радость, которая может быть взята самим человеком из вечного и неисчерпаемого источника; больше можно не полагаться на внешние обстоятельства и условия мира для достижения счастья.The ideal state is to “feed on joy,” joy that can be self-generated, flowing from an ever-reliable source; one no longer has to rely on the events and conditions of the world for happiness.Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 200350 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том
Весь этот порядок направлен к постоянному самосохранению и самовоспроизведению организмов в определенных внешних условиях.All this order is directed to permanent self-preservation and self-reproduction of organisms under certain external conditions.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Технологиям использования энергии океана необходимо решить две основных проблемы одновременно: доказать возможности конверсии энергии и преодолеть очень высокий технический риск эксплуатации установок в суровых внешних условиях.Ocean energy technologies must solve two major problems concurrently: proving the energy conversion potential and overcoming a very high technical risk from a harsh environment.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Динамика обменного курса рубля сыграла роль одного из важнейших механизмов, позволивших отечественной экономике адаптироваться к внешним условиям в период послекризисно-го развития.The ruble exchange rate dynamics were a major factor that allowed the Russian economy to become adapted to external conditions in the post-crisis period.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
Различия в стратегии и внешних условиях ведут к различиям в предпочтениях фирм относительно принятия риска, периода планирования, уровней цен, качества и т.д.Differences in strategy and external circumstances mean that firms will have differing preferences about risk taking, time horizon, price levels, quality levels, and so on.Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsCompetitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Дополнительно вводят изменение внешних условий.External conditions change is introduced additionally.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Вообще подобная структура пригодна в особенности для малых и средних предприятий, существующих в стабильных внешних условиях, поскольку- процесс принятия решений в таких структурах обычно замедлен.This structure works best with small to medium sized organizations that exist within stable external environment as decision making is often slow in this type of hierarchical structure.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/29/2008
Величина интервала времени Т зависит от складывающихся внешних условий обмена информацией в конкретной локальной сети и может колебаться от сотых долей секунды до десятков секунд.The value of time interval T depends on the external conditions of information exchange (being formed) in a particular local network and may take any value within the range from hundredths of a second to dozens of seconds.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Они предпочитают рассматривать электрон в любых внешних условиях как заряженную точечную массу, не интересуясь больше его внутренней структурой.They preferred therefore to think of the electron, in regard to all external actions, as a charged point mass, without troubling further about its internal structure.Born, Max / Atomic PhysicsБорн, Макс / Атомная физикаАтомная физикаБорн, МаксAtomic PhysicsBorn, Max
В систему оперативно вносятся изменения,связанные с изменением внешних условий.Changes related to changes of the external environment are entered into the system promptly.© 1994-2011 ОАО «НББ»http://www.nbbank.ru/ 10/9/2011© 1994-2011 ОАО «НББ»http://www.nbbank.ru/ 10/9/2011
Под факторами внешней среды понимают условия, оказывающие влияние на взаимодействие "агент-хозяин".Environmental factors refer to conditions that have an impact the agent/host interaction.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Важнейшую роль в регуляции ССС и в адаптации ее функций к меняющимся условиям внешней и внутренней среды играет вегетативная нервная система (ВНС).The autonomic nervous system plays a most important role in the control of the CVS and in adaptation of its functions to changing conditions of environment and inner milieu.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
В таких условиях внешняя задолженность будет только продолжать увеличиваться.Under those circumstances, external debt could only continue to grow.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
жесткие внешние условия
harsh environment
начальные внешние условия
initial external conditions
внешние условия, приводящие к стрессу
stressing environment
запись о внешних условиях
environment record
имитатор внешних условий
environment simulator
влияние внешних условий
environmental effects
нагрузка, обусловленная внешними условиями
environmental stress
воздействие внешних условий
exposure
независимость от внешних условий
operational freedom
влияние внешних условий
environmental effect
двигатель со слабой зависимостью тяги от внешних условий
flat rated engine
диапазон допустимых изменений внешних условий
acceptable environmental range
приспособление к внешним условиям
adaptation to external conditions
комплекс внешних условий
combined environment
диапазон изменения внешних условий
environmental range