Ejemplos de los textos
Военные наблюдатели дислоцируются в различных точках обычно невооруженными, и поэтому они могут подвергнуться нападению или запугиванию и могут быть взяты в заложники.UNMOs are normally deployed unarmed in forward locations, and as such, they are vulnerable to attack, hostage-taking and harassment.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Примерно 20 миллионов детей стали перемещенными лицами или беженцами, другие были похищены, взяты в заложники, стали жертвами жестокого обращения, эксплуатации и даже торговли людьми.There were some twenty million displaced and refugee children, while others were held hostage, had been abducted, sexually abused or exploited or have fallen victim to traffickers in human beings.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
to take smb. hostage
Traducción agregada por Сергей КасаткинBronce ru-en