sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario inglés-ruso de Derecho- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
в прямой форме
expressly, explicitly
Ejemplos de los textos
Для просмотра веб-сайта, на который указывает сохраненный URL, вы загружаете браузер, использующий этот URL-адрес, и веб-сайт появляется прямо в форме.To view the web site at the stored URL, you just load the browser with the URL address, and the web site appears on the form.Блюттман, Кен / Access трюкиBluttman, Ken / Access HacksAccess HacksBluttman, Ken© 2005 O'Reilly Media. Inc.Access трюкиБлюттман, Кен©2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2006© Издание на русском языке, оформление ЗАО Издательский дом «Питер», 2006
Каждый из них принимает круглую форму тора. Трубки матрицы 41 принимает кусочно-прямую форму в пределах каждого тора.Each cell assumes the round form of the torus, while tubes of the matrix 41 assume the piecewise-straight form within the limits of every torus.http://www.patentlens.net/ 26.12.2011http://www.patentlens.net/ 26.12.2011
Она укрепила ее веру в общину, доказавши, что этот вид землевладения может, при известных условиях, прямо перейти в коммунистическую форму развития.It strengthened their faith in the village community by proving that this form of land tenure could, under certain conditions, pass directly into a communist form of development.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Четвертый компонент реформ относится к компенсации в традиционном смысле, в котором компенсация часто понимается как форма прямого участия региона в налоговых в поступлениях.The fourth component of the reforms refers to equalization in the traditional sense that equalization is often understood as a form of strictly revenue-sharing.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н© 2007 Институт Экономики Переходного Периодаwww.iet.ru 11/2/2009nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P© 2008 Institute for the Economy in Transitionwww.iet.ru 11/2/2009
Придавать данным электронную форму лучше всего прямо в точке их сбора.To ensure accuracy, get your data into digital form at the point of origin.Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtBusiness @ the Speed of ThoughtGates, Bill© 1999 by William H. Gates, IIIБизнес со скоростью мыслиГейтс, Билл© 2001 Корпорация Microsoft
Añadir a mi diccionario
в прямой форме
expressly; explicitly
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!