about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

бомбардировка

ж.р.

bombardment, bombing

Physics (Ru-En)

бомбардировка

ж.

bombardment, bombarding, bombing

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Однако полностью избавиться от эрозии не представляется возможным, поскольку имеются и другие ее причины: высокое напряжение, токи большой силы, бомбардировка поверхности частицами плазмы и др.
But it is not possible to eliminate the erosion completely, since there are some other reasons for it: high voltage, currents of high amperage, bombardment of the surface with plasma particles, etc.
Называлась книга «Бомбардировка Германии» .
It was called The Bombing of Germany.
Воннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиVonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before Swine
God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before Swine
Vonnegut, Kurt
© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.
Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями
Воннегут, Курт
© Издательство "Литература артистикэ", 1981
В результате проведенных исследований было определено, что применение именно металлокерамического покрытия из тринитрида титана, нанесенного методом ионной бомбардировки в вакууме позволяет достичь необходимых эксплуатационных характеристик.
As a result of the performed researches it has been determined, that use of a ceramic-metal covering of titan trinitride applied by a method of ionic bombardment in vacuum allows to reach necessary operational characteristics.
Металлокерамическое покрытие может выполнено из тринитрида титана методом ионной бомбардировки в вакууме.
The ceramic-metal covering can be made of titan-trinitride and applied by a method of ionic bombardment in vacuum.
В результате бомбардировки был ранен Ибрагим Али Шихаб из Брашита.
Ibrahim Ali Shihab of Bra1shit was injured in the shelling.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В заключительных сообщениях им передали, что всем ДОСам, пулеметам и пушкам будет «капут» в результате бомбардировки с самолетов и кораблей, однако в реальности дело обстояло не так.
They had been told in the final briefings that all the pillboxes, machine guns, and artillery pieces would be kaput as a result of the air and naval bombardments, but things did not work out that way.
Амброз, Стивен / День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныAmbrose, Stephen / D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
Ambrose, Stephen
©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войны
Амброз, Стивен
© ООО "Издательство АСТ", 2003
© Пер. с англ. И.В. Лобанова, А.В. Короленкова
© 1994 by Ambrose-Tubbs, Inc.
В этот день я временами совершенно забывал Нетти, мечтая о битвах и победах на суше и на море, о бомбардировках и траншеях и о великой бойне, где погибнут многие тысячи людей.
There were hours that day when I clean forgot Nettie, in dreaming of battles and victories by land and sea, of shell fire, and entrenchments, and the heaped slaughter of many thousands of men.
Уэллс, Герберт / В дни кометыWells, Herbert George / In the Days of the Comet
In the Days of the Comet
Wells, Herbert George
© 2011 by Publishing in Motion
В дни кометы
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Этот памятник сохранился, несмотря на бомбардировки города во время двух мировых войн и сражения двух революций.
The statue has survived the bombardments of two world wars and the fighting of two revolutions.
Диаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stability
Celestial encounters: the origins of chaos and stability
Diacu, Florin,Holmes, Philip
© 1996 by Florin Diacu and Philip Holmes
Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Диаку, Флорин,Холмс, Филип
© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004
© Princeton University Press. 1996
Пруссаки в семидесятом году уничтожили его бомбардировкой, а теперь там стоит эскадрон кавалерии.
The Prussians shelled it out in '70 because there was a poplar on the top of a hill eighteen hundred yards from the church spire There's a squadron of cavalry quartered there,-or ought to be.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Проходка по п. 1 или п.2, отличающаяся тем, что металлокерамическое покрытие выполнено из тринитрида титана толщиной 8-30 мкм. методом ионной бомбардировки в вакууме.
The penetrant structure according to claim 1, wherein said metal-ceramic covering is made of titan-trinitride with thickness of 8-30 microns by means of method of ionic bombardment in vacuum.
По этому же слою отводится электрический заряд, накапливаемый при бомбардировке материала люминофора, из которого изготовлен столбик.
This same layer also helps remove the electric charge accumulated during column phosphor material bombardment.
С конца 1993 года правительственные самолеты осуществляют воздушные бомбардировки, причем во многих случаях бомбы сбрасываются на густонаселенные гражданские районы или вблизи них, включая лагеря для перемещенных лиц.
Since late 1993, government planes have carried out aerial bombardments, with many bombs falling in or near heavily populated civilian areas, including displaced persons' camps.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
На всем протяжении своей истории спутник должен был подвергаться интенсивной космической бомбардировке.
It must have been thoroughly pummeled throughout its history by falling boulders.
Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Селение лежало в руинах; оно было сильно повреждено бомбардировкой с земли и с моря.
The place was a shambles; it had been badly damaged by the air and sea bombardment.
Амброз, Стивен / День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныAmbrose, Stephen / D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
Ambrose, Stephen
©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войны
Амброз, Стивен
© ООО "Издательство АСТ", 2003
© Пер. с англ. И.В. Лобанова, А.В. Короленкова
© 1994 by Ambrose-Tubbs, Inc.
Это, естественно, напугало служащих, ставших свидетелями такой бомбардировки.
to badly frighten the employees who witnessed the bombardment.”
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003

Añadir a mi diccionario

бомбардировка1/4
Sust. femeninobombardment; bombing

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

бомбардировка альфа-частицами
alpha bombardment
обратная бомбардировка
back bombardment
массированная бомбардировка
blitz
ковровая бомбардировка
carpet bombing
электронная бомбардировка
cathodic bombardment
бомбардировка электронами
electron bombardment
бомбардировка метеоритно-пылевыми частицами
gritty bombardment
ионная бомбардировка
ion bombardment
бомбардировка нейтронами
neutron bombardment
бомбардировка протонами
proton bombardment
электронная бомбардировка
volume impact ionization
бомбардировка фотонами
photon bombardment
электронная бомбардировка
electron bombardment
многократная бомбардировка
shuttle bombing
челночная бомбардировка
shuttle bombing

Forma de la palabra

бомбардировка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйбомбардировкабомбардировки
Родительныйбомбардировкибомбардировок
Дательныйбомбардировкебомбардировкам
Винительныйбомбардировкубомбардировки
Творительныйбомбардировкой, бомбардировкоюбомбардировками
Предложныйбомбардировкебомбардировках