about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

бесконечный

прил.

endless, infinite, unlimited, boundless; interminable (слишком длинный); eternal (вечный); everlasting, perpetual (не прекращающийся)

Physics (Ru-En)

бесконечный

прил.

infinite

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Если в геометрическом дереве, из каждой вершины которого исходит лишь конечное число стрелок, существуют сколь угодно длинные частичные пути, то существует и бесконечный путь.
In a geometric tree with finitely many arrows leading from each vertex, if there are arbitrarily long finite partial paths, then there is an infinite path.
Клини, С.К. / Математическая логикаKleene, Stephen Cole / Mathematical Logic
Mathematical Logic
Kleene, Stephen Cole
© 1967 by Stephen Cole Kleene
Математическая логика
Клини, С.К.
© Перевод на русский язык «Мир», 1973
Пред ним было блестящее небо, внизу озеро, кругом горизонт светлый и бесконечный, которому конца края нет.
Above him was the blazing sky, below, the lake; all around was the horizon, clear and infinite.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
То был какой‑то бесконечный смех, в котором гортанный рокот переходил в звучную, победную музыку, славившую пробуждение чувственности.
It was an endless laugh, a long-drawn cooing, then a burst of triumphant music celebrating the delight of awakening love.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Путь пилигримов приводит их в Лад, полуразрушенный город, в котором продолжается бесконечный конфликт между дегенерирующими потомками двух враждующих группировок.
The way of the pilgrims leads them toward the city of Lud, where the degenerate survivors of two old factions carry on an endless conflict.
Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Здесь я всегда ношу длинное белое платье с серебряным поясом; на моей щеке зеленым огнем вспыхивает изумруд, излучая глубокий внутренний свет; он не дает мне упасть с моста в этот бесконечный, бездонный колодец.
Here, I always wore the white robe of the god's chosen, belted with silver, the mark on my cheek burning. The emerald flamed, a cocoon of brightness, kept me from being knocked off the bridge and into endless wells of the dark.
Сэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволомSaintcrow, Lilith / Working for the Devil
Working for the Devil
Saintcrow, Lilith
© 2005 by Lilith Saintcrow
Контракт с дьяволом
Сэйнткроу, Лилит
© 2005 by Lilith Saintcrow
© Перевод, С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Предположим, например, что бесконечный ряд задан с отношением членов
Suppose, for example, that we're given an infinite series with term ratio
Грэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О. / Конкретная математика. Основание информатикиGraham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren / Concrete Mathematics: A Foundation for Computer Science
Concrete Mathematics: A Foundation for Computer Science
Graham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren
© 1989 by Addison-Wesley Publishing Company
Конкретная математика. Основание информатики
Грэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О.
© 1994, 1989 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
© перевод, В. В. Походзей, А.В. Ходулёв, 1998
Рассмотрим некоторый данный счетно-бесконечный класс математических или логических вопросов, каждый из которых требует ответа «да» или «нет».
Consider a given countably infinite class of mathematical or logical questions, each of which calls for a "yes" or "no" answer.
Клини, С.К. / Математическая логикаKleene, Stephen Cole / Mathematical Logic
Mathematical Logic
Kleene, Stephen Cole
© 1967 by Stephen Cole Kleene
Математическая логика
Клини, С.К.
© Перевод на русский язык «Мир», 1973
Вы можете закодировать такой бесконечный цикл несколькими способами.
You could code such an infinite loop in several ways.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Например, вместо сигнатуры узла можно использовать технику вышеизложенного доказательства для того, чтобы показать, что любой нетривиальный торический узел в S3 имеет бесконечный порядок в группе Фокса Милнора кобордизмов узлов
The technique in the above proof can be used, in place of the signature of a knot, to show for example that any nontrivial torus knot in S3 has infinite order in the Fox-Milnor knot cobordism group
Бредон, Г. / Введение в теорию компактных групп преобразованийBredon, Glen / Introduction to compact transformation groups
Introduction to compact transformation groups
Bredon, Glen
© 1972, by Academic Press, Inc.
Введение в теорию компактных групп преобразований
Бредон, Г.
© Перевод на русский язык. Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. 1980
Пронеслась мимо, точно ракета, точно бесконечный водопад слабо мерцающей плоти.
It went rocketing past, a seemingly endless white waterfall of faintly glowing flesh.
Фостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиFoster, Alan Dean / Splinter of the Mind's Eye
Splinter of the Mind's Eye
Foster, Alan Dean
© 1978 by The Star Wars Corporation
Осколок кристалла власти
Фостер, Алан Дин
Но при всех достижениях науки открытия второй половины двадцатого столетия показали, что сумма человеческих знаний эквивалентна нескольким песчинкам, тогда как открывать предстоит бесконечный — и очень странный — пляж.
But as successful as the sciences had been, discoveries in the last half of the twentieth century revealed that the sum of human knowledge amounted to a few grains of sand, while what waited to be discovered was an infinite-and very strange-beach.
Кунц, Дин / Затаив дыханиеKoontz, Dean Ray / Breathless
Breathless
Koontz, Dean Ray
© 2009 by Dean Koontz
Затаив дыхание
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010
© 2009 by Dean Koontz
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Кроме того, такой фальшивый бесконечный цикл плохо поддается сопровождению.
Such a fake infinite loop can also break down under maintenance.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
– Эти скульптуры влились в бесконечный ряд украшающих Рим религиозных произведений искусства.
"The pieces blended into the sea of religious artwork all over Rome.
Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and Demons
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Без страдания какое было бы в ней удовольствие: всё обратилось бы в один бесконечный молебен: оно свято, но скучновато.
Without suffering what would be the pleasure of it? It would be transformed into an endless church service; it would be holy, but tedious.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Это бесконечный регресс.
It is an infinite regression.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with Nothingness
The Empty Boat: Encounters with Nothingness
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2008, OSHO International Foundation
Пустая лодка
Ошо Бхагван Шри Раджниш
© Osho International Foundation 1974, 1993
© "Общество Ведической культуры" 1995
© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод

Añadir a mi diccionario

бесконечный1/7
Adjetivoendless; infinite; unlimited; boundless; interminable; eternal; everlasting; perpetualEjemplos

бесконечное мировое пространство — infinite space, the infinite

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    Endless

    Traducción agregada por Toria Kiri
    0
  2. 2.

    Sempiternal

    Traducción agregada por Vasiliy Leytman
    1

Expresiones

актуально бесконечный
actually infinite
бесконечный список
bedsheet ballot
счетно бесконечный
countably infinite
счетно бесконечный
denumerably infinite
исчислимо бесконечный вид
denumerably infinite species
бесконечный в обе стороны
doubly infinite
бесконечный в обе стороны
doubly infinite interval
бесконечный ремень
endless belt
бесконечный цикл
endless loop
бесконечный канат
endless rope
счетно бесконечный
enumerably infinite
счетно бесконечный класс
enumerably infinite class
существенно бесконечный
essentially infinite
существенно бесконечный
essentially infinity
бесконечный вверх
infinite above

Forma de la palabra

бесконечный

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родбесконечныйбесконечен
Жен. родбесконечнаябесконечна
Ср. родбесконечноебесконечно
Мн. ч.бесконечныебесконечны
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-