sin ejemplosSe encuentra en 8 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
безопасность
ж.р.
safety; security (общественная безопасность)
Law (Ru-En)
безопасность
safety, security
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Это гарантирует безопасность ваших воспоминаний на долгие годы.This will ensure that your memories will be safe for years to come.Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаStory, Derrick / Digital Photography Hacks™Digital Photography Hacks™Story, Derrick© 2004 O'Reilly Media, Inc.Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаСтори, Деррик© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Глава 7. Обеспечьте деньгам безопасностьChapter 7. Get Your Money To SafetyВайс, Мартин Д. / Делай деньги во время паники на биржеWeiss, Martin D. / Crash Profits: Make Money When Stocks Sink And SoarCrash Profits: Make Money When Stocks Sink And SoarWeiss, Martin D.© 2003 by Martin D. Weiss, Ph.D.Делай деньги во время паники на биржеВайс, Мартин Д.© 2003 by Martin D. Weiss, Ph.D.© ЗАО Издательский дом "Питер", перевод на русский язык, 2005© ЗАО Издательский дом "Питер", издание на русском языке, оформление, 2005
Должен быть какой‑то способ обеспечить Керри безопасность, ведь в случае удачи любой партии девочка непременно окажется в самой гуще событий, то есть на линии огня.There had to be some way he could use it to keep Kerry safe, because if either party tried to get her to find the pot, it was going to put her right in the line of fire.Де Линт, Чарльз / Покинутые небесаDe Lint, Charles / Someplace To Be FlyingSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de LintПокинутые небесаДе Линт, Чарльз
Это поможет обеспечить надежность и безопасность операционной системы путем создания новейшего пакета установки и блокирования известных уязвимостей.This will help ensure operating system reliability and security by raising the installation to the latest build and locking down known vulnerabilities.Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMicrosoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed© 2004 by Sams PublishingMicrosoft® Windows® Server 2003: решения экспертовМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд© 2004 SAMS Publishing© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Он также запрещает обладание некоторыми официальными документами, которые могут поставить под угрозу безопасность Республики.It also prohibits the possession of certain official documents which may be prejudicial to the security of the Republic.© United Nations 2010http://www.un.org/ 21.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 21.02.2011
Эти силы уполномочены контролировать прекращение огня, обеспечивая безопасность в своих районах ответственности и завоевывая доверие сторон, с тем чтобы содействовать созданию условий для урегулирования конфликта.The force is mandated to monitor the ceasefire through securing its areas of responsibility and gaining the confidence of the parties, in order to assist in creating the conditions for them to resolve the conflict.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Перед ним стояла четкая задача – найти оставшихся на базе гражданских и обеспечить их безопасность.He had a mission: find any civilian strays and keep them safe.Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice HuntIce HuntRollins, James© 2003 by Jim CzajkowskiАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Партнерские отношения с другими сетями, основной упор в которых делается на экономическую безопасность и права женщин партнерские отношения с региональными межправительственными организациями, включая МОВР, САДК и другие.Partnerships with other networks focused on women's economic security and rights partnerships with regional inter-governmental organizations, including IGAD, SADC and others.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Стабильность формы нейтронного поля в процессе эксплуатации повышает безопасность и экономичность ядерного реактора.The stability of the neutron field form in the operation process improves safety and efficiency of a nuclear reactor.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
– Помни… высота… это безопасность, чем… выше, тем… безопасней…"You must remember— about high places—safe places.Бойер, Элизабет / Ученик ведьмыBoyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinElves And The OtterskinBoyer, ElizabethУченик ведьмыБойер, Элизабет
Это означает, что эпидемия развивается в условиях, где доминирует хроническое недоедание и отсутствует продовольственная безопасность.This means the epidemic is unfolding in a setting dominated by chronic malnutrition and food insecurity.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 17.02.2009
В противном случае появится неуверенность в отношении наших арсеналов, и мы не сможем повышать их безопасность, эксплуатационную надежность и живучесть.To do otherwise would create uncertainty about our stockpiles and could render us unable to make security,safety or survivability improvements.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
Сравнивали эффективность терапии Ропреном с базовой терапией при лечении хронического алкоголизма, а также оценивали безопасность препарата Ропрен при лечении вышеперечисленных болезней и/или состояний и побочные эффекты.A comparison was made between Ropren therapy and base therapy for treatment of chronic alcoholism. The safety of Ropren in treating of the above-mentioned diseases and/or states and their side-effects was also examined.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Они, главным образом, основаны на использовании природного урана в качестве топлива и графита в качестве замедлителя, что означает, что им не присуща внутренняя безопасность.They are mostly based on natural uranium as fuel and graphite as moderator, thus missing inherent security.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/14/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/14/2011
Всеобщее и полное разоружение: международная безопасность Монголии и ее статус государства, свободного от ядерного оружияGeneral and complete disarmament: Mongolia’s international security and nuclear-weapon-free status© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
активная безопасность автомобиля
active car safety
присоединенная безопасность
add-on security
административная безопасность
administrative security
банковская безопасность
banking security
коллективная безопасность
collective defence
коллективная безопасность
collective security
коммуникационная безопасность
communications security
компьютерная безопасность
computer security
коммуникационная безопасность
COMSEC
безопасность при столкновении
crash performance
безопасность при столкновениях
crashworthiness
компьютерная безопасность
cybersecurity
безопасность хранения данных
data security
декларативная безопасность
declarative security
общественную безопасность
disorderly
Forma de la palabra
безопасность
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | безопасность | *безопасности |
Родительный | безопасности | *безопасностей |
Дательный | безопасности | *безопасностям |
Винительный | безопасность | *безопасности |
Творительный | безопасностью | *безопасностями |
Предложный | безопасности | *безопасностях |