about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

акт

м.р.

  1. (действие, поступок) act

  2. театр act

  3. юр. deed, document

  4. (документ) statement

Law (Ru-En)

акт

act, (составляемый для зафиксирования каких-л. действий или обстоятельств) formal note

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Соответствующий акт подписала сегодня, 12 ноября, комиссия, в состав которой вошли представители ОАО «Холдинг МРСК», Ростехнадзора и Системного оператора.
The corresponding act was signed today, on November 12, by the commission including representatives of "IDGC Holding", JSC, Rostekhnadzor and the Systems Operator.
© МРСК Юга
© IDGC of the South
Обращаю Ваше внимание на новый террористический акт, совершенный палестинцами против мирных граждан Израиля.
I am writing in order to draw your attention to the latest act of Palestinian terrorism perpetrated against the citizens of Israel.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
-- Да-с, и настаиваете, что акт исполнения преступления сопровождается всегда болезнью.
"Yes, and you maintained that the perpetration of a crime is always accompanied by illness.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Как установлено следствием, причиной взрыва стал диверсионный акт.
According to an investigation, the blast was caused by a sabotage act.
© 2003–2009 ОАО «Газпром»
Недавно имевший место акт биологического терроризма, проявившийся в форме нападения с применением антракса, также недвусмысленно свидетельствует о необходимости принятия решительных мер по борьбе с биологическим оружием.
The recent bioterronsm that emerged m the form of anthrax attacks is a clear indication of the need for resolute action against biological weapons as well
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Этот последний акт долго длился.
This last act has dragged on long.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Главы государств и правительств безоговорочно осудили международный терроризм как преступный акт.
The Heads of State or Government unequivocally condemned international terrorism as a criminal act.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
единственный связанный с ними террористический акт совершается или предполагается быть совершенным за пределами страны;
The only related terrorist act takes place or is intended to take place outside the country;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Итоговый акт Хамовнического районного суда по настоящему делу не может их игнорировать и им противоречить.
The final act of the Khamovnichesky District Court in the present case can neither ignore nor contradict to them.
© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011
Весь первый акт мы просидели на наших местах, Граф, поглощенный тем, что происходило на сцене и в оркестре, ни разу не оглянулся.
Throughout the whole of the first act we remained in our position, the Count, absorbed by the orchestra and the stage, never casting so much as a chance glance at us.
Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in White
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Заключение (акт) Ревизионной комиссии Общества
The Report (Opinion) of the Auditing Commission
© 2004-2010, IDGC of Centre
© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»
И теперь протягивает ей свой подарок, акт искупления за опоздание, кровь‑бул.
Now he's holding out his gift to her, his act of atonement for being late, his blood-bool.
Кинг, Стивен / История ЛизиKing, Stephen / Lisey's story
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
История Лизи
Кинг, Стивен
И не успели еще они остыть, мы им быстренько — третий акт.
We jumped 'em into the third act before they had time to cool.
Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / Kipps
Kipps
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
Киппс
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Всю ответственность за этот беспричинный акт, в результате которого одно должностное лицо погибло, всем другим сотрудникам были нанесены серьезные ранения, а здание посольства было обыскано, несут кабульские власти.
This wanton act, which resulted in the death of one official, serious injuries to all other personnel and the ransacking of Embassy buildings is wholly the responsibility of the Kabul authorities.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Важность этого результата заключается еще и в том, что он показывает, что каждый акт обмена представляет собой акт инверсии.
The significance of this result is that it shows that every act of exchange is an act of inversion.
Марч, Джерри / Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 2March, Jerry,Smith, Michael B. / March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structure
March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structure
March, Jerry,Smith, Michael B.
© 2007 by John Wiley & Sons, Inc.
Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 2
Марч, Джерри
© 1985 by John Wiley & Sons, Inc.
© перевод на русский язык, «Мир», 1987

Añadir a mi diccionario

акт1/13
Sust. masculinoact

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

акт приемки
acceptance certificate
акт приемки
acceptance report
акт приемки
acceptance statement
акт о несчастном случае
accident certificate
обвинительный акт
accusation
половой акт
act
акт агрессии
act of aggression
акт агрессии
act of agression
законодательный акт, предусматривавший применение наказания без рассмотрения дела судом
act of attainder
акт гражданского состояния
act of civil status
акт прощения
act of condonation
акт обороны
act of defence
родовой акт
act of delivery
акт о собственности и владении
act of dominion
акт доброй воли
act of good will

Forma de la palabra

акт

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйактакты
Родительныйактаактов
Дательныйактуактам
Винительныйактакты
Творительныйактомактами
Предложныйактеактах