about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

сок

м.р.

juice; sap (растений || of plants)

Biology (Ru-En)

сок

  1. (плода, растения)

    blood

  2. juice

  3. sap

  4. succus

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Сок моркови, люцерны и латука (сорт салата) восполняет недостаток элементов, необходимых для питания корней волос.
To carrot and alfalfa juice, lettuce juice may be added to enrich the combination with elements particularly needed by the roots of the hair.
Walker, Norman / Fresh vegetable and fruit juicesУокер, Норман / Лечение сырыми соками
Лечение сырыми соками
Уокер, Норман
© "Пирамидс Букс", Нью-Йорк, 1972
© Киев, 1976
© "Кайнар", МП "Саржайлау", 1992
Fresh vegetable and fruit juices
Walker, Norman
© 1970 by Dr. Norman W. Walker
Сок пропитал мясо и напоминал яблочный соус, который подают к жареной свинине.
And the juice of the apple worked all through the meat, like apple sauce with roast pork.
Льюис, Клайв С. / Принц КаспианLewis, Clive S. / Prince Caspian
Prince Caspian
Lewis, Clive S.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
Принц Каспиан
Льюис, Клайв С.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
© Перевод Ольги Бухиной
Сок не может течь в отрицательном — для этого вам нужно немного положительной страсти, чего-то живого, что может цвести.
The juice cannot flow in the negative - for that you need some positive passion, something alive, so that it can flower.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2
Tao: The Pathless Path, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Дао: Путь без пути, Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Сок начинает переваривать добычу Палочника.
The juice begins to digest the Sticks prey for it.
Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the World
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Око мира
Джордан, Роберт
Сок от апельсина тек по его подбородку .
The juice from the orange was trickling down his chin.
Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of Spring
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
СОК СТРУЧКОВОЙ ФАСОЛИ
STRING BEAN JUICE
Walker, Norman / Fresh vegetable and fruit juicesУокер, Норман / Лечение сырыми соками
Лечение сырыми соками
Уокер, Норман
© "Пирамидс Букс", Нью-Йорк, 1972
© Киев, 1976
© "Кайнар", МП "Саржайлау", 1992
Fresh vegetable and fruit juices
Walker, Norman
© 1970 by Dr. Norman W. Walker
При этом клеточный сок содержит полезные природные вещества в нативном (живом) виде в максимальном, концентрированном количестве.
Given this, the cell sap contains useful natural substances in native (live) form in the maximal, concentrated amount.
– У меня есть два билета в ложу на завтрашний матч «Янки» – «Ред Соке».
"I've got two box-seat tickets to the Yankee-Red Sox game tomorrow."
Робертс, Нора / Яд бессмертияRobb, J.D. / Immortal in Death
Immortal in Death
Robb, J.D.
© 1996 by Nora Roberts
Яд бессмертия
Робертс, Нора
© 1996 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. А. Кабалкин, 2001
Способ по п.1, отличающийся тем, что в качестве жидкой основы используют минеральную или питьевую воду, или сок.
A method according to claim 1, wherein mineral or drinking water, or a juice is taken as a liquid base.
Может, это и не сок, подумал Джейк.
Maybe it wasn't sap at all, Jake thought.
Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Сон, грезы нам дарующий, возьми ты, возьми на память лотоса цветок и выжми из него мгновений этих сок.
Oh, sleep that dreams, and dream that never tires, press from the petals of the lotus flower something of this to keep, the essence of an hour.
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону раяFitzgerald, Francis Scott Key / This Side of Paradise
This Side of Paradise
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
По эту сторону рая
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
Вы только предлагайте пищу добрую, а народный желудок ее переварит по-своему; и со временем, когда организм окрепнет, он даст свой сок.
Only lay good food before it, and the natural stomach will digest it in its own way; and in time, as the organism gains in vigor, it will give it a sauce of its own.
Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / Дым
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Гроздий сок, венки Харит,
The wreath, the foaming must,
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Умирать не время, время жить и пить этот сок.
That is not the moment to die; that is the moment to live, and drink the juice.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Доктор Мадаус установил, что сок растения каладиум сегуинум, введенный в виде раствора или путем инъекции, вызывает через определенный промежуток времени у некоторых животных, причем не только у самцов, но и у самок, стойкую стерильность».
Dr. Madaus has discovered that the juice of the plant Caladium seguinum taken orally or intravenously produces permanent sterility after a certain time, particularly in male animals but also in females."
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Sustantivo

  1. 1.

    juice

    Traducción agregada por Мария Цыганкова
    0

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    juice

    Traducción agregada por Nelly Ter-Vartanova
    0

Expresiones

аппетитный сок
appetite juice
запальный сок
appetite juice
млечный сок
chyle
фруктовый сок
crush
диффузионный сок
diffusion juice
пищеварительный сок
digestive juice
фруктовый сок
fruit juice
желудочный сок
gastric juice
желудочный сок
GJ
кишечный сок
intestinal discharge
кишечный сок
intestinal juice
пищеварительный сок
J
виноградный сок
juice
давить сок
juice
пищеварительный сок
juice

Forma de la palabra

сок

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйсоксоки
Родительныйсокасоков
Дательныйсокусокам
Винительныйсоксоки
Творительныйсокомсоками
Предложныйсокесоках