sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Рей
м.р. и ж.р.
Ray
Ejemplos de los textos
Но я не могла сказать об этом Стиви Рей, чтобы она не подумала, будто Неферет относится ко мне иначе, чем к остальным.But I absolutely was not going to say anything that might sound as if Neferet was giving me special treatment.Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Счастливица Стиви Рей, которая могла спать хоть стоя на голове во время снежного бурана, сладко посапывала во сне.Stevie Rae, who I swear could fall asleep standing on her head in the middle of a blizzard, snored softly across the room.Каст, Филис,Каст, Кристин / ОбманутаяCast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedBetrayedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.ОбманутаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Увидимся, — кивнула Стиви Рей и побрела по аллее к главному корпусу.See you soon," she said, and started to follow the sidewalk back to the main building.Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
На этот раз Афродита не подстерегала меня на темной тропинке, но, обогнув старый дуб, я неожиданно наткнулась на Стиви Рей, Дэмьена и Близняшек, которые что-то возбужденно обсуждали, но, заметив меня, подозрительно резко смолкли.This time Aphrodite didn't hassle me, but when I rounded the corner by the old oak Stevie Rae, Damien, and the Twins were huddled together doing a lot of talking... that suddenly shut up when I came into view.Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
— Вот это да! — ахнула Стиви Рей."Cool!" Stevie Rae said.Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Тут же включилась Перл, потом Алана Рей. Эхо ее ведер для краски каким-то образом увеличивало пространство вокруг до немыслимых размеров.Pearl followed, then Alana Ray came in, the echoes of her paint buckets making the space huge around us.Вестерфельд, Скотт / Последние дниWesterfeld, Scott / The Last DaysThe Last DaysWesterfeld, Scott© 2007 Scott WesterfeldПоследние дниВестерфельд, Скотт© 2007 by Scott Westerfeld© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
— Скажите, за годы следствия по делу Жесто не всплывало ли когда-нибудь имя Рей или Рейнард Уэйтс?“Did the name Ray or Raynard Waits ever come up in all these years of investigating Gesto’s disappearance?”Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo ParkEcho ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.Эхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Я посмотрела на Стиви Рей.I glanced at Stevie Rae.Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
— Это наша эмблема, — пояснила Стиви Рей."It's our sign," Stevie Rae said.Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
— А что ты о нем думаешь, Зои? — спросила Стиви Рей."What do you think of him, Zoey?" Stevie Rae asked.Каст, Филис,Каст, Кристин / ОбманутаяCast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedBetrayedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.ОбманутаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
— Ну, что дальше? — нетерпеливо спросила Стиви Рей.What's next?" Stevie Rae asked.Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Итак, я буду ждать тебя возле храма Никс, а потом провожу туда, где все будет проходить. — Но мы со Стиви Рей уже договорились пойти на школьную церемонию вместе, — заявила я.I'll meet you in front of Nyx's Temple before the school ritual so we can go in together, and then I can show you the way to the hall afterward. "Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Стиви Рей затрясла головой и закатила глаза, а я не выдержала и расхохоталась.She shook her head and rolled her eyes while I laughed.Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Я отошла к Стиви Рей и сказала: — Я очень надеюсь, что духи моих предков нас услышат, и верю в то, что духи шалфея и лаванды помогут нам очиститься.I finished smudging Erin and walked over to stand in front of Stevie Rae. "What I mean is that I do think the spirits of my ancestors can hear us, just like I think the spirits of the sage and the lavender are working for us.Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
— Я буду помнить тебя, Стиви Рей."I'm remembering you, Stevie Rae.Каст, Филис,Каст, Кристин / ОбманутаяCast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedBetrayedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.ОбманутаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Añadir a mi diccionario
Рей
Sust. masculinoRay
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
синдром Рея
fatty degeneration of the viscera
веревка, крепящая рей к мачте
jumper
антенный рей
antenna yard
фока-рей
fore yard
рей-шкентель
overboard fall
сигнальный рей
signal yard
рей-шкентель
yard whip
на реях
aloft
прикрепленный к середине рея свернутый парус
bunt
реющая птичья стая
hover
опускать реи
settle
парусный чехол у марса-рея
back cloth
скоба на рее для фала
halyard shackle
нок рея
yardarm
нок рея
yardarm end
Forma de la palabra
Рей
существительное, одушевлённое, собственное, фамилия
Мужской род | Женский род | Мн. ч. | |
Именительный | Рей | Рей | Реи |
Родительный | Рея | Рей | Реев |
Дательный | Рею | Рей | Реям |
Винительный | Рея | Рей | Реев |
Творительный | Реем | Рей | Реями |
Предложный | Рее | Рей | Реях |
рея
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | рея | реи |
Родительный | реи | рей |
Дательный | рее | реям |
Винительный | рею | реи |
Творительный | реей, реею | реями |
Предложный | рее | реях |
рей
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | рей | реи |
Родительный | рея | реев |
Дательный | рею | реям |
Винительный | рей | реи |
Творительный | реем | реями |
Предложный | рее | реях |
Рей
существительное, одушевлённое, мужской род, собственное, имя
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | Рей | Реи |
Родительный | Рея | Реев |
Дательный | Рею | Реям |
Винительный | Рея | Реев |
Творительный | Реем | Реями |
Предложный | Рее | Реях |
реять
глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | реять |
Настоящее время | |
---|---|
я рею | мы реем |
ты реешь | вы реете |
он, она, оно реет | они реют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он реял | мы, вы, они реяли |
я, ты, она реяла | |
оно реяло |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | реющий | реявший |
Деепричастие | рея | (не) реяв, *реявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | рей | рейте |
Рей
существительное, одушевлённое, общий род, собственное, имя
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | Рей | Рей |
Родительный | Рей | Рей |
Дательный | Рей | Рей |
Винительный | Рей | Рей |
Творительный | Рей | Рей |
Предложный | Рей | Рей |