sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
разведка
ж.р.
геол. prospecting, exploring
воен. reconnaissance
воен. (войсковая группа) reconnaissance party / unit; patrol
(организация, учреждение || an organization) intelligence / secret service
Law (Ru-En)
разведка
foreign intelligence, intelligence, intelligence service
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Более 22 веков тому назад китайский военный стратег Сунь-Цзы писал: «Разведка – душа боевых действий. Она направляет каждый шаг действующей армии».More than 2,200 years ago, the Chinese military strategist Sun-tzu wrote that "intelligence is of the essence in warfare--it is what the armies depend upon in their every move."Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtBusiness @ the Speed of ThoughtGates, Bill© 1999 by William H. Gates, IIIБизнес со скоростью мыслиГейтс, Билл© 2001 Корпорация Microsoft
При Правлении АО НК «КазМунайГаз» действует пять Комитетов по бизнес-на- правлениям: «Разведка и добыча», «Транспорт нефти», «Сервисные проекты», «Газовые проекты», «Переработка и маркетинг нефти».The Management Board of JSC NC KazMunayGas has five Committees on different business directions: "Upstream", "Transportation of Oil", "Service Projects", "Gas Projects", "Oil Refining and Marketing" The Committees© 2010 National Company KazMunayGas JSChttp://www.kmg.kz/ 14.07.2011© 2010 АО Национальная компания «КазМунайГаз»http://www.kmg.kz/ 14.07.2011
Об итогах внеочередного общего собрания акционеров АО «Разведка Добыча «КазМунайГаз»Result of an Extraordinary General Meeting of shareholders of KazMunaiGas Exploration Production JSC© 2010 National Company KazMunayGas JSChttp://www.kmg.kz/en 19.07.2011©2010 АО Национальная компания «КазМунайГаз»http://www.kmg.kz/en 19.07.2011
Разведка и добыча или сегмент «апстрим»Exploration and Production or Upstream Segment© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 30.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 30.09.2011
Добыча алмазов велась УНИТА в весьма широких масштабах; не прекращалась также, несмотря на нехватку геологов, и разведка новых месторождений.UNITA mining operations were very extensive, with continuous prospecting programmes of a kind, although UNITA lacked geologists.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010
Покуда наша передовая разведка вела съемку окрестностей, "Тезей" в падении с небес рисовал масштабные карты.While our advance scout took measure of its local neighborhood, Theseus drew larger-scale birdseye maps from the closing sky.Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
Основной деятельностью компании является разведка и разработка нефтегазовых месторождений, добыча нефти и природного газа.The company’s basic activity is oil and gas field exploration and development, oil and natural gas production.© 2003–2009 ОАО «Газпром»http://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
Морская разведкаReconnaissance at SeaПерельман, Яков / Занимательная алгебраPerelman, Yakov / Algebra can Be FunAlgebra can Be FunPerelman, Yakov© English translation, Mir Publishers, 1979Занимательная алгебраПерельман, Яков
Просто разведка.This is just a reconnoiter.Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / ConspiraciesConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul WilsonБезднаВилсон, Пол Фрэнсис
По предложению Консультативной группы, 4D-разведка была перенесена на 2010 год, и такое решение компании получило высокую оценку со стороны международных экологических и общественных организаций.Following the Advisory Panel recommendations, the Company postponed its planned 4D seismic survey until 2010. This decision was highly appraised by international environmental community and NGOs.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 29.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 29.09.2011
Все эти новые симптомы немецкая разведка истолковала по-разному.Faced with these new indicators, German intelligence organs reached differing conclusions.Гланц, Дэвид / Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.Glantz, David M. / Zhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942Zhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942Glantz, David M.© 1999 by the University Press of KansasКрупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.Гланц, Дэвид© ООО "Издательство Астрель", 2005© 1999 by the University Press of Kansas
Южноафриканская разведка продолжает поиск путей обеспечения такого положения, при котором средства, предназначаемые для финансирования терроризма, не переводились бы по каналам благотворительных, религиозных или культурных организаций.The South African Intelligence Community continues to explore avenues to ensure that funds intended for the financing of terrorism are not transferred through charitable, religious or cultural organisations.© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
Технологии Weatherford на конференции "Мониторинг разработки нефтяных и газовых месторождений: разведка и добыча"Weatherford Technologies At The Conference Monitoring Of Oil &Gas Fields Development: Exploration & Production© 2010-2012 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 12/13/2011
Меньшинство, во главе с Томпсоном, полагает, что это разведка с агрессивными целями в будущем.The minority, led by Thompson, believe that this is a reconnaissance expedition with aggressive aims for the future.Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereHorsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969Всадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.
— ...Как герои саг о Дальней Разведке, да?Like the heroes of the Exploration Sagas, yes.Сташефф, Кристофер / Чародей поневолеStasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher StasheffЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей Славгородский
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
J2
reconnaissance; Intelligence service (как служба)
Traducción agregada por Евгений ЖабаровскийBronce ru-en
Expresiones
воздушная разведка
aerial reconnaissance
биогеохимическая разведка
biogeochemical surveying
бизнес-разведка
competitive intelligence
конкурентная разведка
competitive intelligence
корпоративная разведка
competitive intelligence
гангстерская разведка
crime intelligence
полицейская разведка
crime intelligence
экономическая разведка
economic intelligence
электромагнитная разведка
electromagnetic exploration
радиотехническая разведка
electronic intelligence
электронная разведка
electronic intelligence
радиотехническая разведка
elint
электронная разведка
elint
радиотехническая разведка
electronic reconnaissance
детальная разведка
exploration
Forma de la palabra
разведка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | разведка | разведки |
Родительный | разведки | разведок |
Дательный | разведке | разведкам |
Винительный | разведку | разведки |
Творительный | разведкой, разведкою | разведками |
Предложный | разведке | разведках |