Ejemplos de los textos
Обязанности включают в себя, помимо прочего:Duties include but are not limited to:© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
У тебя есть только обязанности. Обязанности перед своей семьей и собственным будущим.You have obligations, to your family and to your own future.Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
Обязанности вежливой хозяйки исполняла Леора.It was Leora who was courteous.Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / ArrowsmithArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael LewisЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Обязанности к старцу не то что обыкновенное "послушание", всегда бывшее и в наших русских монастырях.The obligations due to an elder are not the ordinary "obedience" which has always existed in our Russian monasteries.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Обязанности, правомочия и ответственность таможенных органовDuties, Rights and Responsibilities of the Customs Authorities© 2005-2006 Federal Customs Servicehttp://www.customs.ru/ 11/14/2008
Обязанности наследников поверенного и ликвидатора юридического лица, являющегося повереннымThe Obligations of the Heirs of the Agent and the Liquidator of the Legal Entity That Acts as an Agent© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
Обязанности организаторовOrganizers’ responsibilities© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 6/22/2007
Обязанности перевозчика при внутреннем таможенном транзитеObligations of Carrier pursuant to Domestic Customs Transit© 2005-2006 Federal Customs Servicehttp://www.customs.ru/ 11/14/2008
Обязанности сопровождающего лицаSponsor Responsibilities© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 12/26/2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 12/26/2011
Обязанности правообладателяThe Obligations of the Right Holder© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
Обязанности позабыты.Duties are forgotten.Харрис, Джоан / Блаженные шутыHarris, Joanne / Holy FoolsHoly FoolsHarris, Joanne© 2004 by Frogspawn, Ltd.Блаженные шутыХаррис, Джоан© 2003 by Joanne Harris© Издательство Ольги Морозовой, 2007© О. Кириченко, перевод, 2007
Обязанности акционеров определяются законодательством Российской Федерации и настоящим Уставом.The obligations of shareholders of the Company shall be determined by the legislation of the Russian Federation and these Articles of Association.© JSOC Bashneft, 1995-2011http://www.bashneft.com/ 17.09.2011© ОАО АНК «Башнефть», 1995-2011http://www.bashneft.com/ 17.09.2011
— Обязанности капитана удерживают его на борту, господин, — ответил визирь."His duty keeps him yet awhile aboard, my lord," replied the wazeer. "Сабатини, Рафаэль / Морской ястребSabatini, Rafael / The Sea-HawkThe Sea-HawkSabatini, Rafael© 2007 BiblioBazaarМорской ястребСабатини, Рафаэль© Тихонов Н Н., наследники, 2008© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
Обязанности транснациональных корпораций и других предприятий в области прав человекаResponsibilities of transnational corporations and other business enterprises with regard to human rights© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.09.2010
Обязанности судов и летательных аппаратов во время транзитного проходаDuties of ships and aircraft during transit passage© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
responsibilities
Traducción agregada por Полина Тужик - 2.
Duties
Traducción agregada por foreforever1 foreforever1Bronce ru-en
Expresiones
исполняющий обязанности
A/-
присяжный, имеющий возможность исполнить свои обязанности
able juror
принятие на себя обязанности вручить противной стороне судебную повестку о явке в суд
acceptance of service
исполняющий обязанности
acting
временно исполняющий обязанности директора
acting director
исполняющий обязанности судьи
acting judge
исполняющий обязанности администратора
acting manager
исполняющий обязанности должностного лица
acting officer
временно исполняющий обязанности президента
acting president
лицо, исполняющее обязанности президента
acting President
невыполнение принятой на себя обязанности
actio non
должностные обязанности
administrative duty
должностные обязанности
administrative functions
административные права и обязанности
administrative rights and duties
лицо, выполняющее официальные обязанности
administrator
Forma de la palabra
обязанность
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | обязанность | обязанности |
Родительный | обязанности | обязанностей |
Дательный | обязанности | обязанностям |
Винительный | обязанность | обязанности |
Творительный | обязанностью | обязанностями |
Предложный | обязанности | обязанностях |