sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
обычный
прил.
customary, usual, habitual; common; ordinary; conventional (о вооружении || of weapons)
Law (Ru-En)
обычный
usual, conventional, ordinary, regular, consuetudinary, customary
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Обычный путь обработки неудачного поиска в буфере TLB, аппаратно или программно — это переход в таблицу страниц и выполнение операции индексации, чтобы определить место страницы, к которой происходит обращение.The normal way to process a TLB miss, whether in hardware or in software, is to go to the page table and perform the indexing operations to locate the page referenced.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
– Здесь, мой господин. Обычный сендарийский мальчик, лет четырнадцати, насколько я заметил."He is, my Lord-an ordinary Sendarian boy of about fourteen, I'd judge.Эддингс, Дэвид / Обретение чудаEddings, David / Pawn of ProphecyPawn of ProphecyEddings, David© 1982 by David EddingsОбретение чудаЭддингс, Дэвид
Обычный Серый Молебен позволил бы задержать, остановить вампира... хотя бы на время.An ordinary Gray Prayer would have slowed the vampire down and stopped him, at least for a while.Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
Обычный разговор, а не приказы и молчаливое согласие.It was back-and-forth conversation, not orders and obedience.Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Обычный ученый не может включать-выключать окружающие звуки, как ему заблагорассудится.And what about that sound-removal scheme of his? He bad to be a top-rank scientist.Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаСтрана чудес без тормозов и конец светаМураками, Харуки© 1991 by Kodansha International Ltd.© Д. Коваленин. Перевод, 2003© ООО "Издательство "Эксмо", 2005Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldMurakami, Haruki© 1991 by Kodansha International Ltd.
Обычный человек не понимает, что такое воспоминания о будущем, поэтому они приобретают форму интуиции и наития, предчувствий и дурных предзнаменований.It's just that most humans aren't good at dealing with it, and so it arrives as premonitions, forebodings, intuitions, and hunches.Пратчетт,Терри / Дамы и господаPratchett, Terry / Lords and LadiesLords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn PratchettДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006
Обычный субботний вечер.It was an ordinary Saturday night.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Обычный способ визуализации точек на оо — использовать перспективу.A common way to visualize points at oo is to make a perspective drawing.Кокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал / Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебрыCox, David,Little, John,O'Shea, Donal / Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative AlgebraIdeals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative AlgebraCox, David,Little, John,O'Shea, Donal© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебрыКокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.© перевод на русский язык, «Мир», 2000
Обычный вопрос в таких случаях звучит так: «Над чем вы работаете?»The usual question is, "What are you working on?"Диаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityCelestial encounters: the origins of chaos and stabilityDiacu, Florin,Holmes, Philip© 1996 by Florin Diacu and Philip HolmesНебесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Диаку, Флорин,Холмс, Филип© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004© Princeton University Press. 1996
Тот прищурился, съежился, вильнул в сторону и, пробормотав сквозь зубы: "Обычный конец песенки!"The latter screwed up his face, shrugged his shoulders, shuffled to one side, and muttering between his teeth, 'The usual end to the song!'Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Установив обновленную версию прошивки, запустите утилиту MSConf ig еще раз, выберите переключатель Обычный запуск (Normal Startup) и перезагрузите компьютер.After completing the firmware update, be sure to rerun MSConfig and select Normal Startup before restarting the computer.Мюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковMueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsUpgrading and Repairing LaptopsMueller, Scott© 2006 by Que CorporationМодернизация и ремонт ноутбуковМюллер, Скотт© Que Corporation, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2006
Обычный первый ответ новичка.And that was a newcomer's usual first reply.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
– Действительно, я немного отличаюсь от всех. Но вообще то я такой же человек – хочу, чтобы ты это понял, – а не какой то оборотень. Обычный человек."I know I'm a little different from everyone else, but I'm still a human being. That's what I'd like you to realize. I'm just a regular person, not some monster.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Обычный рабочий день и обычный список.So far, a relatively normal day as far as the Bulletin was concerned.Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaDevil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren WeisbergerДьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Обычный файл является линейным массивом байтов, который может быть считан или записан, начиная с любого байта в файле.A regular file is a linear array of bytes and can be read and written starting at any byte in the file.МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemThe design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.FreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
partical
Traducción agregada por Н М - 2.
odinary
Traducción agregada por Алина Алина - 3.
regular
Traducción agregada por Nika Ivanova - 4.
usual, common
Traducción agregada por Юлия Козырева - 5.
straightforward
Traducción agregada por Александр - 6.
ordinary
Traducción agregada por Ирина Сватковская - 7.
hewing
Traducción agregada por Abu Vizaev
Expresiones
обычный преступник
common criminal
обычный состав присяжных
common jury
обычный процент
conventional interest
обычный заключенный
conventional prisoner
обычный режим
customary regime
обычный распорядок дня
daily routine
лицо, предоставляющее обычный кредит
general creditor
обычный депозит
general deposit
обычный переход
general escape
обычный контингент
general mix
обычный коммерческий сорт
good ordinary brand
обычный двойной узел
granny knot
самый обычный, ничем не примечательный человек
Joe Bloggs
самый обычный, ничем не примечательный человек
Joe Blow
самый обычный, ничем не примечательный человек
John Citizen
Forma de la palabra
обычный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | обычный | обычен |
Жен. род | обычная | обычна |
Ср. род | обычное | обычно |
Мн. ч. | обычные | обычны |
Сравнит. ст. | обычнее, обычней |
Превосх. ст. | обычнейший, обычнейшая, обычнейшее, обычнейшие |