sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
Ejemplos de los textos
Напиток длительное время сохраняет вкусовые и ароматические свойства.The inventive beverage maintains its flavor and aromatic properties for a long time.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Напиток готовят аналогично примеру 1 при следующем содержании ингредиентов:The beverage is made as in Example 1, with the following component content:http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Напиток обладал божественным ароматом, но как‑то Мот попробовал его.Smelled like heaven, but Moth had tried it once before.Де Линт, Чарльз / Покинутые небесаDe Lint, Charles / Someplace To Be FlyingSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de LintПокинутые небесаДе Линт, Чарльз
Напиток околдовал ее не больше, чем бокал вина.The drink had not bewitched her, no more than a glass of wine could cast a magic spell.Лисс, Дэвид / Торговец кофеLiss, David / The Coffee TraderThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David LissТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David Liss
Напиток поспел. Дерптский студент, сильно закапав стол, разлил жженку по стаканам и закричал: "Ну, теперь, господа, давайте".At length, the punch was ready, and the Dorpat student, with much bespattering of the table as he did so, ladled the liquor into tumblers, and cried: "Now, gentlemen, please!"Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Напиток, напоминавший слабый сидр, был довольно приятен на вкус.This liquor tasted like a small cider, and was not unpleasant.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Словом, судьба заставила бедного Тихона выпить по капле и до капли весь горький и ядовитый напиток подчиненного существования.In short, Fate drove poor Tihon to drink drop by drop to the dregs the bitter poisoned cup of a dependent existence.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Он подошел к краю веранды и выплеснул напиток за перила.He walked to the edge of the deck and dumped his drink over the side.Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo ParkEcho ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.Эхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Патентуемый напиток не обладает побочными свойствами, присущими алкогольным напиткам, сформированным на основе винных спиртов.The inventive beverage does not exhibit side effects common to alcoholic beverages based on ethyl alcohols.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
– Нельзя пить этот напиток быстро, – сказал Эреван."You cannot pull a pint of this stuff fast," Erevan said.Дуэйн, Диана / Мир СпокаDuane, Diane / Spock's WorldSpock's WorldDuane, Diane© 1988 Paramount PicturesМир СпокаДуэйн, Диана
Я напомнил ему, что в корзине имеется сгущенный лимонад, а на носу стоит целый бидон воды и что обе эти субстанции только и ждут, когда их смешают, чтобы превратиться в приятный прохладительный напиток.I reminded him that there was concentrated lemonade in the hamper, and a gallon-jar of water in the nose of the boat, and that the two only wanted mixing to make a cool and refreshing beverage.Джером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиJerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatThree Men in a BoatJerome, Jerome KlapkaТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
Монолог кончался изысканной, очаровательной, маленькой лекцией об искусстве делать мятный напиток, иллюстрируемой действием.The monologue concluded with a quaint, delicious, witty little lecture on the art of concocting a julep, illustrated by the act.Генри, О. / Коварство ХаргрэвсаO.Henry / The Duplicity of HargravesThe Duplicity of HargravesO.HenryКоварство ХаргрэвсаГенри, О.
— Хорошо бы, если бы мы с вами выпили любовный напиток, — проговорил он."I wish you and I had drunk that love potion," he said.Уэллс, Герберт / Анна-ВероникаWells, Herbert George / Ann VeronicaAnn VeronicaWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsАнна-ВероникаУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
— Но кому же тогда достанется этот драгоценный напиток? — спросила графиня."And for whom, then, is the precious beverage reserved, sir?" said the Countess.Скотт, Вальтер / КенилвортScott, Walter / KenilworthKenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLCКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963
— Лаз, — сказал Лазарус, — попроси, чтобы Афина рассказала тебе о Борджиа, когда будешь готовить напиток для Джастина."Laz," said Lazarus, "ask Athene for a rundown on the Borgias before you mix a drink for Justin."Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
beverage
Traducción agregada por Сергей Карелин
Expresiones
алкогольный напиток
alcoholic beverage
сладкий напиток, изготовленный из ячменного отвара и фруктового сока
barley water
спиртной напиток
bevvy
алкогольный напиток
bottled lightning
алкогольный напиток
bracer
шипучий напиток
bubbly
газированный напиток
carbonated beverage
напиток для больных
caudle
алкогольный напиток
chaser
которым запивают другой алкогольный напиток
chaser
прохладительный напиток
cooler
стимулирующее лекарство или напиток
cordial
алкогольный напиток
drink
спиртной напиток
drink
шипучий напиток
fizz
Forma de la palabra
напиток
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | напиток | напитки |
Родительный | напитка | напитков |
Дательный | напитку | напиткам |
Винительный | напиток | напитки |
Творительный | напитком | напитками |
Предложный | напитке | напитках |