sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Могадишо
м.р.; геогр.
Mogadiscio, Mogadishu
AmericanEnglish (Ru-En)
Могадишо
(столица Сомали) Mogadishu [[ˌmougə'dɪʃu:]
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Спикер и его сторонники настаивают на переезде правительства в Могадишо.The Speaker and those associated with him insist that the Government should relocate to Mogadishu.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
В начале 2001 года крупный экспортер ката, связанный с компанией «Блюбёрд» и известный под именем Софе, предложил другой авиакомпании перевести груз для Джамы али Джамы из аэропорта К-50 около Могадишо в Босасо.Early in 2001, a major khat exporter associated with Bluebird, known as Sofe, requested that another air company carry a consignment from K-50 airfield near Mogadishu to Boosaaso for Jama Ali Jama.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Группа не посетила Могадишо, поскольку Организация Объединенных Наций не разрешила ей сделать это по соображениям безопасности.The Panel did not visit Mogadishu because they were not allowed to by the United Nations for security reasons.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.10.2010
Временное национальное правительство, мандат которого истек в августе 2003 года, контролирует лишь часть Могадишо.The Transitional National Government, whose earlier agreed mandate only ran to August 2003, controlled only part of Mogadishu.© United Nations 2010http://www.un.org/ 23.05.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 23.05.2011
В Могадишо ПНП удалось привлечь на свою сторону две из пяти оппозиционных группировокIn Mogadishu, TNG has succeeded in winning over two of the five factions opposed to it.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.06.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.06.2011
Доступ международного персонала Организации Объединенных Наций в Могадишо по-прежнему ограничен из-за межкланового конфликта и криминогенной обстановки.Access of United Nations international staff to Mogadishu remains restricted owing to ongoing clan conflict and criminal activity.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
На оружейном рынке в Могадишо Группа обнаружила патронный ящик с «обыкновенными патронами» калибра 7,62х39 мм (партия 19/152/80-81), изготовленными на заводах компании «Шабра» в Египте.The Panel did obtain from the Mogadishu arms market a box of 50 "normal cartridges" of 7.62 x 39 mm ammunition (lot 19/152/80-81) produced by the Shabra Company for Engineering Productions, Egypt.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
В Могадишо основной проблемой остается преступность и высокая вероятность похищения сотрудников Организации Объединенных Наций и других сотрудников, оказывающих гуманитарную помощь, а также риск непосредственного нападения на них.In Mogadishu, crime remains a major problem and the threat of kidnapping and direct attacks on United Nations and other humanitarian workers remains high.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
В результате этого в настоящее время в Могадишо больше нет постоянного международного присутствия, и масштабы осуществления всех значительных операций по оказанию помощи в этом городе были сокращеныAs a result, there is no longer a permanent expatriate presence in Mogadishu and any significant aid intervention in the city has been curtailed.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.06.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.06.2011
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Forma de la palabra
Могадишо
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род, собственное, название города
Ед. ч. | |
Именительный | Могадишо |
Родительный | Могадишо |
Дательный | Могадишо |
Винительный | Могадишо |
Творительный | Могадишо |
Предложный | Могадишо |