about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario ruso-alemán
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

центральный

zentral, Zentral- (опр. сл.); Mittel- (опр. сл.)

Economics (Ru-De)

центральный

zentral

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Сбросьте центральный процессор контроллера (Reset) или выключите и снова включите его питание.
Setzen Sie die CPU der SPS zurück (Reset) oder schalten Sie die Versorgungsspannung aus und wieder ein.
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
©2012
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
©2008
– Фандорин показал на центральный кружок.
Fandorin zeigte auf den Kreis in der Mitte.
Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Центральный орган нацистской партии газета «Фёлькишер беобахтер» призывала 15 ноября 1940 года «к углублению дружественных отношений Германии с Россией.
Das Zentralorgan der Nazipartei, der „Völkische Beobachter", bekannte sich am 15. November 1940 „zu einer Vertiefung der freundschaftlichen Beziehungen zwischen Deutschland und der Sowjetunion . . .
Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemacht
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
Мероприятие также поддержали Торгово-Промышленные Палаты Саксонии, Центральный Союз Электротехники и Электроники (ZVEI) и местные инициативные объединения.
Zudem unterstützen die Sächsischen Industrie- und Handelskammern, der ZVEI - Zentralverband Elektrotechnik-und Elektronikindustrie e.V. und die hiesigen Verbundinitiativen diesen Außenwirtschaftstag.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Центральный контрагент выступает в торговой сделке как покупатель для каждого продавца и как продавец для каждого покупателя и гарантирует, таким образом, платеж и поставку проданного инструмента.
Der zentrale Kontrahent tritt im Handel als Käufer für jeden Verkäufer und als Verkäufer für jeden Käufer auf und garantiert so die Zahlung und Auslieferung des gehandelten Instruments.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ „МАНЕЖ", МОСКВА
ZENTRALER AUSSTELLUNGSSAAL„MANEGE", MOSKAU
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Центральный контрагент оправдал себя и в антикризисном менеджменте.
Der zentrale Kontrahent hat sich auch im konkreten Krisenmanagement bewährt.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Поэтому прикрепите его обязательно центрально на потолке помещения.
Befestigen Sie ihn grundsätzlich an der Decke eines Raumes.
© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
Сейчас было занято только центральное из кресел, Томалон восседал в нем подобно королю на троне.
Nur der Sitz in der Mitte war besetzt. Tomalon saß dort wie irgendein König aus alter Zeit auf seinem Thron, nur waren König und Thron eins.
Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe Dschainas
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Отсутствие центрального единого управления, хотя и несколько усложняет административный процесс, не может все-таки рассматриваться как главная слабая сторона германской управленческой системы.
Das Fehlen einer zentralen Einheitsverwaltung macht den Verwaltungsgang zwar etwas komplizierter, kann aber nicht als Hauptschwäche der deutschen Verwaltung angesehen werden.
Зонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыSontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Sontheimer, Kurt
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Зонтхаймер, Курт
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
© Памятники исторической мысли, 1996
В Гессене в настоящее время существует 26 так называемых центральных школ, которые по своей структуре соответствуют образцовым сельским школам в Германской Демократической Республике.
In Hessen gibt es zur Zeit 26 sogenannte Mittelpunktschulen, die in ihrer Struktur den ländlichen Zentralschulen in der Deutschen Demokratischen Republik ähneln.
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die Kultur
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
В центральных точках под полом размещаются распределители, которые из трехфазной группы образуют три однофазные цепи переменного тока.
An zentralen Punkten unterhalb der Fußbodenfläche werden Unterflurverteiler platziert, die ortsnah aus einem Drehstromkreis drei Einphasen-Wechsel- stromkreise zur Verfügung stellen.
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Тёплая вода, мало ветров и избыток удобрений: Летом 2010 года цветение водорослей, размером в Германию - самое большое после 2005 года - покрыло центральную часть Балтийского моря.
Warmes Wasser, wenig Wind und noch immer zu viele Nährstoffe: Im Sommer 2010 bedeckte eine Algenblüte von der Größe Deutschlands - die größte seit 2005 - die zentrale Ostsee.
© Okt 2010
© Oct. 2010
Интеграция - это центральная задача общества
Integration - eine zentrale Aufgabe der Gesellschaft
©2011 Presse- und Informationsamt der Bundesregierung
©2011 Presse- und Informationsamt der Bundesregierung
Несмотря на то что центральные государственные органы оказывают на школы все большее политическое влияние, принципы воспитания и образования в западногерманских школах определяются органами местного управления.
Wenn auch die zentralen Staatsorgane in wachsendem Maße einen politischen Einfluß auf die Schulen ausüben, so werden doch die Erziehungs- und Bildungsprinzipien an den westdeutschen Schulen entscheidend von den Kommunen bestimmt.
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die Kultur
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.

Añadir a mi diccionario

центральный1/3
zentrál; Zentrál-; Míttel-Ejemplos

центральный комитет — Zentralkomitee
центральный угол — Zentriwinkel
центральное отопление — Zentralheizung
центральная телефонная станция — Telefonzentrale
центральный нападающий — Mittelstürmer

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

центральный круг
Anwurfkreis
центральный пост управления артиллерийским огнем
Artilleriezentrale
центральный пункт наблюдения и связи
Beobachtungszentrale
федеральный центральный реестр
BZR
центральный хориоидит
Chorioiditis centralis
центральный серозный хориоретинит
Chorioretinitis centralis serosa
центральный нападающий
Centre-Forward
центральный защитник
Centre-Half
второй центральный защитник
Doppelstopper
центральный орган содействия исследованиям
Forschungsgemeinschaft
центральный паралич
Gehirnlähmung
центральный реестр дозволенных и запрещенных промыслов
Gewerbezentralregister
центральный рынок
Großmarkthalle
промысловый центральный реестр
GZR
центральный архив
Hauptablage

Forma de la palabra

центральный

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родцентральныйцентрален
Жен. родцентральнаяцентральна
Ср. родцентральноецентрально
Мн. ч.центральныецентральны
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-