about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario ruso-alemán
  • dicts.universal_ru_de.description

сентябрь

м

September m, G sg неизм.

Ejemplos de los textos

Министерство содержит лекционное бюро, которое (по его собственным данным) только с января по сентябрь 1960 года провело 5010 мероприятий, в которых участвовали 322 591 человек.
Das Ministerium unterhält einen Rednerdienst, der (nach seinen eigenen Angaben) im Jahre 1960 bis zum September 5010 Veranstaltungen durchführte, die von 322 591 Teilnehmern besucht waren.
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die Kultur
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Впрочем, не исключено, что произошло это не в середине августа, а раньше, в конце июля, или, наоборот, позже, в начале сентября, ведь ошибиться на неделю-другую в такого рода подсчетах ничего не стоит.
Es ist jedoch möglich, daß dieser Augenblick schon Ende Juli oder erst Anfang September eintrat, da alle Untersuchungen dieser Art einen gewissen Spielraum für Irrtümer berücksichtigen müssen.
Остер, Пол / Стеклянный городAuster, Paul / Stadt aus Glas
Stadt aus Glas
Auster, Paul
© Paul Auster, 1985
© Hoffmann und Campe 1987
Стеклянный город
Остер, Пол
© Paul Auster, 1985
© Александр Ливергант, 2005
В субботу, 11 сентября, архиеп. Марк с духовенством служил всенощное бдение праздника Перенесения мощей благов. вел. князя Александра Невского в посвященном св. князю храме на Русских раскопках.
Am Sonnabend, den 11. September, zelebrierte Erzbischof Mark mit dem Klerus die Vigil zum Fest des hl. Alexander Nevskij in der ihm geweihten Kirche bei den Russischen Ausgrabungen.
© 2006-2011
© 2006-2011
С сентября 2007 года Михаэль Хармс является главой Представительства Немецкой Экономики в Российской Федерации.
Seit September 2007 ist Michael Harms Delegierter der deutschen Wirtschaft in der Russischen Föderation.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
В том году в середине сентября стояло бабье лето.
Verspätete Hundstage hatte diese zweite Septemberwoche gebracht.
Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / Buddenbrooks
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Шрелла надел плащ, положил в карман возвращенные ему вещи и подписал бумагу, где была проставлена дата: "6 сентября 1958 года, 15 ч. 30 м.".
Schrella zog seinen Mantel an, steckte seine Habseligkeiten in die Tasche, unterschrieb die Liste: 6. September 1958, 15.30 Uhr.
Белль, Генрих / Бильярд в половине десятогоBöll, Heinrich / Billard um halbzehn
Billard um halbzehn
Böll, Heinrich
© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974
Бильярд в половине десятого
Белль, Генрих
© Изд-во "Радуга", 1988
© Пер. с нем. - Л. Черная
С большим пропагандистским шумом в сентябре 1957 года в Бонне был образован в результате административного соглашения между федерацией и землями так называемый Совет по делам науки.
Unter großem propagandistischen Aufwand wurde im September 1957 in Bonn durch ein Verwaltungsabkommen zwischen Bund und Ländern der sogenannte Wissenschaftsrat gebildet.
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die Kultur
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Немецкая школа в Петербурге откроет свои двери для немецких и российских детей 1 сентября.
Ab 1. September öffnet die Deutsche Schule St. Petersburg ihre Tore für deutsche und russische Kinder.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
В середине сентября Д-р. Хайнрих Вайс совершил свой первый визит в Москву в качестве Президента Российско-Германской внешнеторговой палаты.
Mitte September absolvierte Dr. Heinrich Weiss seinen Antrittsbesuch als neuer Präsident der Deutsch-Russischen Auslandshandelskammer in Moskau.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Заявки на участие в конкурсе и необходимые документы принимаются до 15 сентября в ВТП.
Bewerber können ihre Unterlagen bis zum 15. September bei der AHK Russland einreichen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
С 1 сентября 2008 г., после многолетних отсрочек, в Германии наконец вступили в силу директивы ЕС о торговых марках.
Seit 1. September 2008 ist - nach jahrelanger Verzögerung - in Deutschland die EU-Durchsetzungs-Richtlinie umgesetzt worden.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
В августе 1945 года, после капитуляции Японии, национально-освободительное движение установило народную власть, и 2 сентября 1945 года была провозглашена Демократическая Республика Вьетнам.
Nach der Kapitulation Japans übernahm im August 1945 die Nationale Befreiungsbewegung die Macht und proklamierte am 2. September 1945 die Demokratische Republik Vietnam.
Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemacht
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
В начале сентября 1950 года Трумэн расширил полномочия Саймингтона, назначив его (согласно сообщению «Нью-Йорк тайме» от 7 сентября 1950 года) руководителем управления по экономической мобилизации.
Anfang September 1950 erweiterte Truman die Machtvollkommenheiten Symingtons, indem er ihn (laut „New York Times" vom 7. September 1950) auch zum Chef der wirtschaftlichen Mobilmachung ernannte.
Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemacht
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
Моя мать ждет тебя к сентябрю.
Die Mutter erwartet dich im September.
Брехт, Бертольд / Жизнь ГалилеяBrecht, Bertolt / Leben des Galilei
Leben des Galilei
Brecht, Bertolt
© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1955
© Arvid Englind Teaterforlag, a.b., 1940
© Stefan S. Brecht, 1967
Жизнь Галилея
Брехт, Бертольд
© Издательство "Искусство", 1963
Последний срок подачи проектов - понедельник 30 сентября 1907 года, 12 часов дня".
Letzter Termin zur Einreichung des Entwurfs: Montag, 30. September 1907, mittags 12 Uhr.<
Белль, Генрих / Бильярд в половине десятогоBöll, Heinrich / Billard um halbzehn
Billard um halbzehn
Böll, Heinrich
© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974
Бильярд в половине десятого
Белль, Генрих
© Изд-во "Радуга", 1988
© Пер. с нем. - Л. Черная

Añadir a mi diccionario

сентябрь
Sust. masculinoSeptémberEjemplos

в начале [в середине, в конце] сентября — Anfang [Mitte, Ende] September
в сентябре будущего года — nächsten September

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

сент. = сентябрь
Sept

Forma de la palabra

сентябрь

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйсентябрьсентябри
Родительныйсентябрясентябрей
Дательныйсентябрюсентябрям
Винительныйсентябрьсентябри
Творительныйсентябрёмсентябрями
Предложныйсентябресентябрях