sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
Ejemplos de los textos
У рубки кучкой собрались уцелевшие – похоже, совещались.Vor dem Steuerhaus versammelten sich die Männer, die noch unversehrt waren - offenbar, um sich zu beraten.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Die Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, BorisАлмазная колесница, Том 1Акунин, Борис
Она тронула висок указательным пальцем, словно легонько стучала в дверь, вызвав тем самым призрачный звон, прокатившийся как-то потусторонне в напряженней тишине рубки управления.Sie pochte mit ihrem Zeigefinger gegen ihre Schläfe, was die Spur eines Läutens hervorrief, das in der Spannung auf der Brücke schwach vibrierte.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Только помощник механика, приставленный наблюдать за машинами, переходил от рубки к рубке.Nur ein Hilfsmechaniker, dem nun die Überwachung der Maschinen oblag, wanderte von einem Ruff zum anderen umher.Верн, Жюль / Робур-завоевательVerne, Jules / Robur der SiegerRobur der SiegerVerne, JulesРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957
Свет в рубки проникает сквозь иллюминаторы, в которые вставлены особым способом закаленные стекла, раз в десять прочнее обыкновенных.Alle diese Ruffs werden durch Lichtpforten erhellt, deren Scheiben aus Hartglas bestehen, das eine zehnfach größere Widerstandsfähigkeit als gewöhnliches Glas hat.Верн, Жюль / Робур-завоевательVerne, Jules / Robur der SiegerRobur der SiegerVerne, JulesРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957
Поэтому термометр постоянно показывал среднюю температуру ниже нуля. Так что путешественникам приходилось занимать немного искусственного тепла у аппаратов, предназначенных для обогревания рубок воздушного корабля.Der Thermometer hielt sich auch fortwährend unter 0 Grad, so daß es sich nötig machte, die Ruffs durch künstliche Wärme etwas wohnlicher zu machen.Верн, Жюль / Робур-завоевательVerne, Jules / Robur der SiegerRobur der SiegerVerne, JulesРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
рубка леса
Beholzung
палубная рубка
Deckhaus
проходная рубка
Durchforstung
санитарная рубка леса
Gesundheitsdurchforstung
рубка леса
Holzfällen
рубка леса
Holzschlag
рубка леса
Holzung
рубка щепы
Holzzerkleinerung
сплошная рубка
Kahlschlag
штурманская рубка
Kartenhaus
штурманская рубка
Kartenhäuschen
штурманская рубка
Kartenzimmer
боевая рубка
Kommandostand
боевая рубка
Kommandoturm
рубка на малом беспалубном судне
Plicht
Forma de la palabra
рубка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | рубка | рубки |
Родительный | рубки | рубок |
Дательный | рубке | рубкам |
Винительный | рубку | рубки |
Творительный | рубкой, рубкою | рубками |
Предложный | рубке | рубках |