about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario ruso-alemán de economía
  • dicts.economics_ru_de.description

право на получение

Empfangsberechtigung

Ejemplos de los textos

В соответствии со ст. 111 ПО орган правового надзора имеет право на получение информации о всех делах общины.
Die Rechtsaufsichtsbehörde ist gemäß Art. 111 GO befugt, sich über alle Angelegenheiten der Gemeinde zu unterrichten.
© 2011 Goethe-Institut
Существовавшее ранее условие о минимальном размере участия в компании, выплачивающей дивиденды, или стоимости депозитарных расписок, дающих право на получение дивидендов, свыше 500 млн. рублей, начиная с 2011 г, более не применяется.
Die bisher existierende Voraussetzung über den Mindestwert des Anteils am Kapital der Dividenden ausschüttenden Gesellschaft bzw. das Recht auf Dividenden gebende Hinterlegungsscheine in Höhe von 500 Millionen Rubel gilt ab 2011 nicht mehr.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Они имеют правовые основания на получение права на проживание.
Sie haben einen Rechtsanspruch auf eine Aufenthaltserlaubnis.
© berlin partner gmbh
Даже при наличии правовых оснований на получение права на проживание предпосылками являются достаточные размеры жилплощади, доходов и наличие медицинского страхования.
Aber selbst für einen Rechtsanspruch auf Aufenthalt ist hier zumindest ausreichender Wohnraum, ausreichendes Einkommen und Krankenversicherungsschutz erforderlich.
© berlin partner gmbh

Añadir a mi diccionario

право на получение
Empfangsberechtigung

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

право на получение выходного пособия
Abfertigungsanspruch
преимущественное право на получение акций
Aktienbezugsrecht
имеющий право на получение алиментов
alimentationsberechtigt
имеющий право на получение наследства
Anfallberechtigte
имеющий право на получение наследства
anfallsberechtigt
лицо, имеющее право на получение наследства
Anfallsberechtigte
право на получение пенсии
Anwartschaftsrecht
право на получение сведений
Auskunftsrecht
имеющий право на получение дивидендов
ausschüttungsberechtigt
предприятие, имеющее право на получение материальных фондов
Bedarfsträger
имеющий право на получение
bezugsberechtigt
право на получение ссуды
Darlehensanspruch
стаж работы, дающий право на получение суточных в командировках
Diätendienstalter
право на получение дивидендов
Dividendenberechtigung
преимущественное право на получение дивидендов
Dividendenvorrecht