about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario ruso-alemán
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

покупка

ж

Kauf m

Economics (Ru-De)

покупка

Abnahme, Ankauf, Anschaffung, Bezug, Einkauf, Erwerb, Erwerbung, Kauf

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Намечавшаяся в декабре покупка части операций Чигиринского с недвижимостью - в том числе 50% в «Башне Россия» - нефтяной фирмой Sibir Enegry, расположенной в Великобритании, рассыпалась в конце января.
Ein im Dezember eingefädelter Aufkaufeines Teils von Tschigirinskijs Immobiliengeschäften - darunter 50 Prozent am „Russland-Turm" - durch die in Großbritannien ansässige Ölfirma Sibir Energy scheiterte Ende Januar.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Условия гарантийного обслуживания данного прибора определяются представительством нашей компании в стране, где была произведена покупка.
Die Garantiebedingungen werden von unserer a Vertretung im Land des Gerätekaufs festgelegt.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Вместо этого в уставе может быть заранее определена цена, по которой участники общества пользуются преимущественным правом покупки.
Statt dessen kann in der Satzung der für das Vorkaufsrecht geltende Preis bestimmt werden.
На что следует обратить внимание при покупке:
Worauf Sie beim Kauf achten sollten:
© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
– Ладно, я постараюсь, – пряча покупки в пакет, сказал я.
"Ist gut, ich werde mir Mühe geben", erwiderte ich und steckte die Einkäufe in die Tüte.
Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das Schlangenschwert
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
При покупке кастрюль помните, что изготовитель часто указывает верхний диаметр кастрюли, который, как правило, больше, чем диаметр дна.
Beachten Sie beim Topf kauf, dass der Hersteller häufig den oberen Topfdurchmesser angibt. Dieser ist in der Regel größer als der Durchmesser des Topfbodens.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Отчуждение долей в пользу участников общества и третьих лиц является, как и прежде, допустимым. При этом в случае отчуждения третьим лицам другие участники пользуются преимущественным правом покупки (подробности см. ниже).
Die Veräußerung von Gesellschaftsanteilen an Mitgesellschafter oder an Dritte ist nach wie vor zulässig, wobei im Falle der Veräußerung an Dritte den anderen Gesellschaftern ein Vorkaufsrecht zusteht (dazu gleich Näheres).
Но сокращать продолжительность своей жизни настолько, чтобы полученной назад страховки хватило на покупку домика в Швейцарии, мне не хотелось.
Aber meine Lebenserwartung so reduzieren, daß ich mir aus der Lebensversicherung noch einen kaufen konnte, mochte ich denn doch nicht.
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Шурик заведовал в доме деньгами и выдавал их Ирине на покупки по мере надобности, без ограничений.
Schurik, der das Geld verwaltete, gab Irina zum Einkaufen je nach Bedarf, wieviel sie brauchte, ohne Einschränkungen.
Улицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикUlitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer Schurik
Ergebenst, euer Schurik
Ulitskaya, Ludmila
© Ljudmila Ulitzkaja 2004
© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Искренне ваш Шурик
Улицкая, Людмила
© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
(Поспешность изображена в ее поведении при покупке билетов и в поведении невестки при покупке украшений.
(Die Übereilung dargestellt durch ihr Benehmen beim Kartenkauf und das der Schwägerin beim Schmuckeinkauf.
Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die Psychoanalyse
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Предназначался магазин для путешествующих аранков, но и людям совершать покупки никто не мешал.
Gedacht war der Laden eigentlich für reiselustige Aranker, doch auch Menschen konnten hier ungehindert einkaufen.
Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / Spectrum
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Планируете ли вы покупку российских компаний?
Planen Sie den Kauf von russischen Bauunternehmen?
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Помимо договоров накопления денежных средств для строительства или покупки собственного жилья иностранные акционерные компании занимаются строительным финансированием и пенсионным страхованием.
Neben Bausparverträgen vermitteln die ausländischen Beteiligungsgesellschaften zunehmend auch Baufinanzierungen und Altersvorsorgeprodukte.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
В действительности это произошло скорее из‑за алчности Улата – он использовал мембрану три сезона вместо положенных двух, а сэкономленные на покупке новой мембраны деньги клал себе в карман.
Eher ging der Zwischenfall auf Privatgeschäfte Ulats zurück - der probiert hatte, ob eine Membran nicht auch drei Saisons lang hielt, um sich die Einsparung in die eigene Tasche zu stecken.
Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe Dschainas
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Так, например, при покупке семян крестьяне получают более выгодные условия кредитования.
So sollen Bauern verbesserte Kreditbedingungen erhalten, wenn sie Saatgut einkaufen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Añadir a mi diccionario

покупка1/2
Sust. femeninoKaufEjemplos

идти за покупками — einkaufen gehen
делать покупки — Einkäufe [Besorgungen] machen

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

покупка в рассрочку
Abzahlungskauf
покупка с рассрочкой платежа
Abzahlungskauf
комиссионная покупка
Auftragskauf
оптовая покупка
Aversionalkauf
покупка партии товара без разбора
Aversionalkauf
покупка за наличные
Baranschaffung
покупка за наличный расчет
Baranschaffung
покупка за наличный расчет
Bareinkauf
покупка оптом
Bauschkauf
условная покупка
Bedingtlieferung
покупка товаров с правом возврата
Bedingtsendung
покупка на условиях
Bestimmungskauf
покупка на условиях установления покупателем формы
Bestimmungskauf
покупка предприятия
Betriebsübernahme
покупка в кредит
Borgkauf

Forma de la palabra

покупка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпокупкапокупки
Родительныйпокупкипокупок
Дательныйпокупкепокупкам
Винительныйпокупкупокупки
Творительныйпокупкой, покупкоюпокупками
Предложныйпокупкепокупках