about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario ruso-alemán
  • dicts.universal_ru_de.description

поддержка

ж

  1. Unterstützung f; Beistand m (помощь)

  2. (опора) Stütze f

  3. (одобрение) Zustimmung f

Economics (Ru-De)

поддержка

Hilfe, Unterstützung

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

поддержка пользователей на базе единого контактного центра;
Unterstützung der User auf der Basis eines einheitlichen Kontaktzentrums;
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Тем более, что за их спиной всегда будет надежная поддержка в лице Новосибирского филиала Представительства немецкой экономики.
Umso besser, dass die deutsche Wirtschaft mit einer Außenstelle in Nowosibirsk stark vertreten ist.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
На сегодняшний день частная поддержка культуры покрывает лишь малую часть общей поддержки в Германии и именно в кризисные времена не приходится рассчитывать на ее ощутимый рост.
Bisher deckt die private Kulturförderung nur einen geringen Teil der gesamten Förderung in Deutschland ab und gerade in krisenhaften Zeiten ist nicht mit einem nennenswerten Aufschwung zu rechnen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Основным направлением нашей деятельности является юридическая поддержка иностранных компаний, работающих в Украине.
Fokusmäßig betreuen wir Unternehmen mit ausländischem Hintergrund bei deren Tätigkeit in der Ukraine.
© ARZINGER 2012
© ARZINGER 2012.
поддержка других структур (в т. ч. в области политики, экономики, адвокатуры, нотариата) путем предоставления информации о российском и немецком праве;
die Unterstützung anderer Stellen (z.B. aus Politik, Wirtschaft, Justiz, Rechtsanwaltschaft und Notariat) bei der Information über deutsches oder russisches Recht;
Особенная поддержка будет оказана через сопровождение конкретных проектов - от информационной поддержки через установление деловых контактов до создания бизнеса.
Ein spezielles Feld der Betreuung wird die Begleitung konkreter Projekte darstellen - von der informellen Unterstützung über die Businessanbahnung bis zur Umsetzung.
Реальная оценка и поддержка качества управления обеспечивает одинаковые шансы
Konsequente Evaluation und Förderung von Qualitätsmanagement sichert Chancengleichheit
© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
Оно заключается в том, что поддержка оказывается научным исследованиям в вузах, как в Германии, так и в России. Насколько я осведомлен, деньги выделяются только тем университетам, которые отвечают определенным критериям и являются лучшими из лучших.
Diese bestehen darin, dass Forschung an den Universitäten gefördert wird, dass dieses Geld, wenn ich richtig informiert bin, nach Kriterien der wissenschaftlichen Exzellenz vergeben wird, sowohl in Russland wie auch in Deutschland.
© 2000-2008 MDZ. Московская Немецкая Газета
У демона ppp есть поддержка этого протокола, но вам придется перекомпилировать демон ppp.
pppd unterstützt dieses Protokoll, aber Sie müssen pppd dazu neu kompilieren.
Техническая поддержка:
Servicetelefon:
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
На начальном этапе материальная поддержка оказывалась напрямую из Германии.
Anfangs wurden Bedürftige noch aus Deutschland materiell unterstützt.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Если поддержка, получаемая в родительском доме, недостаточна, это в значительной степени влияет на успехи детей в школе.
Mangelnde Unterstützungsmöglichkeiten durch das Elternhaus haben einen wesentlichen Einfluss auf den Lernerfolg der Kinder.
© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
Поддержка пользователей и A/S
Kundendienst und A/S
© COWON SYSTEMS, INC.
© COWON SYSTEMS, INC.
Поддержка и финансирование системы ДЛО (дополнительного лекарственного обеспечения).
Unterstützung und Finanzierung des Rückerstattungssystems DLO
Поэтому службы молодежной миграции предлагают мероприятия по поддержке молодежи, индивидуальные консультации, а также занятия в группах.
Die Jugendmigrationsdienste bieten ihnen daher besondere Fördermaßnahmen an, individuelle Beratung und auch Gruppenangebote.
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge

Añadir a mi diccionario

поддержка1/5
Sust. femeninoUnterstützung; Béistand

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

артиллерийская поддержка
Artillerieunterstützung
поддержка отхода
Aufnahme
материальная поддержка
Erhaltung
поддержка начинающих предпринимателей, открывающих свое дело
Existenzgründungsförderung
поддержка со стороны родственников
Familienrückhalt
материальная поддержка, оказываемая семье
Familienunterstützung
огневая поддержка
Feuerschutz
огневая поддержка
Feuerunterstützung
авиационная поддержка
Fliegerunterstützung
денежная поддержка
funanzielle Unterstützung
финансовая поддержка
funanzielle Unterstützung
моральная поддержка
geistige Unterstützung
действенная поддержка лица
intensive Nachbetreuung
моральная поддержка
Lebenshalt
авиационная поддержка
Luftunterstützung

Forma de la palabra

поддержка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйподдержкаподдержки
Родительныйподдержкиподдержек
Дательныйподдержкеподдержкам
Винительныйподдержкуподдержки
Творительныйподдержкой, поддержкоюподдержками
Предложныйподдержкеподдержках