about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario ruso-alemán
  • dicts.universal_ru_de.description

десятилетие

с

  1. (период) Jahrzehnt n, Dezennium n, pl -nien

  2. (годовщина) der zehnte Jahrestag

Art (Ru-De)

десятилетие

Jahrzehnt

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Здесь в качестве постулата было высказано то, что десятилетие спустя начало претворять в жизнь нацистское государство.
Hier wurde das postuliert, was ein Jahrzehnt später das Nazireich in Angriff nahm.
Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemacht
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
Такое продвижение генералов и адмиралов, которые в первые десятилетия этого столетия не играли почти никакой роли в политике США, разумеется, не случайно.
Das Vordringen der Generale und Admirale, die noch in den ersten Jahrzehnten dieses Jahrhunderts in der Politik der USA kaum eine Rolle spielten, ist natürlich kein Zufall.
Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemacht
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
Мы боимся признаться себе в том, что уже многие десятилетия наши души разъедает ржавчина пессимизма.
Uneingestandener Pessimismus zehrt seit Jahrzehnten an uns.
Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und Ethic
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Венера ставит задачи на десятилетия для многих поколений.
Die Venus war eine Aufgabe für ganze Generationen.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Чтобы почтенный ремесленник и уважаемый коммерсант был вынужден буквально бороться за существование — такое началось всего несколько десятилетий назад!
Dass ein angesehener Handwerker und eingeführter Commergant um seine schiere Existenz zu kämpfen hatte, das gab es doch erst seit wenigen Jahrzehnten!
Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод. 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
В течение последующего десятилетия учение Галилея широко распространилось в народе.
Im folgenden Jahrzehnt findet Galileis Lehre beim Volk Verbreitung.
Брехт, Бертольд / Жизнь ГалилеяBrecht, Bertolt / Leben des Galilei
Leben des Galilei
Brecht, Bertolt
© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1955
© Arvid Englind Teaterforlag, a.b., 1940
© Stefan S. Brecht, 1967
Жизнь Галилея
Брехт, Бертольд
© Издательство "Искусство", 1963
Есть прежде всего две отправные точки для оценки внутреннего и внешнего положения Федеративной республики за минувшие четыре десятилетия, а именно: историческое и международное сравнение ФРГ тогдашней и сегодняшней.
Es sind vor allem zwei Bezugspunkte, die für ein Urteil über die innere und äußere Verfassung der Bundesrepublik im Verlauf von vier Jahrzehnten herangezogen werden müssen, nämlich der historische und der internationale Vergleich.
Зонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыSontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Sontheimer, Kurt
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Зонтхаймер, Курт
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
© Памятники исторической мысли, 1996
Правда, во множестве новостроек последнего десятилетия ее нужно уметь находить.
Allerdings muss man sie in der Fülle der Neubauten des laufenden Jahrzehnts zu finden wissen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
В течение многих десятилетий «Винтерсхалл» ведет свою деятельность в отдельных эмиратах Объединенных Арабских Эмиратах, в частности в Дубае, Рас-эль-Хайма и Умм-эль-Кайвайн.
Das Engagement der Wintershall in den Vereinigten Arabischen Emiraten reicht schon mehrere Jahrzehnte zurück mit Aktivitäten in Dubai, Ras Al Khaima und Umm Al Qaiwain.
© Wintershall Holding GmbH 2012
© Wintershall Holding GmbH 2012
Порой человечеству приходится ждать десятилетия, прежде чем раскроется тайна возникновения какой-либо войны.
Nicht selten mußte die Menschheit Jahrzehnte warten, bis sich ihr das Geheimnis des Ursprungs eines Krieges offenbarte.
Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemacht
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973

Añadir a mi diccionario

десятилетие1/3
Sust. neutroJahrzéhnt; Dezénnium

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

празднование десятилетия
10-Jahres-Feier
в течение десятилетий
jahrzehntelang
длящийся десятилетия
jahrzehntelang
празднование десятилетия
Zehnjahresfeier
в течение десятилетий
seit Jahrzehnten

Forma de la palabra

десятилетие

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйдесятилетие, *десятилетьедесятилетия, *десятилетья
Родительныйдесятилетия, *десятилетьядесятилетий
Дательныйдесятилетию, *десятилетьюдесятилетиям, *десятилетьям
Винительныйдесятилетие, *десятилетьедесятилетия, *десятилетья
Творительныйдесятилетием, *десятилетьемдесятилетиями, *десятилетьями
Предложныйдесятилетии, *десятилетьедесятилетиях, *десятилетьях